2013
DOI: 10.1016/j.ijgo.2012.12.006
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Validation of an Arabic version of the global Pelvic Floor Bother Questionnaire

Abstract: An Arabic version of the global PFBQ was developed and found to be both valid and reliable in the target population.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2
1

Citation Types

0
13
0

Year Published

2016
2016
2022
2022

Publication Types

Select...
7
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 11 publications
(13 citation statements)
references
References 16 publications
(28 reference statements)
0
13
0
Order By: Relevance
“…The Pelvic Organ Prolapse/Incontinence Sexual Questionnaire, IUGA-Revised (PISQ-IR) however is validated in Arabic [8], the questionnaire only evaluates the sexual function of women with PFD. An Arabic version of the Global Pelvic Floor Bother Questionnaire was developed and validated by Bazi T, et al [9]. It is the only pelvic oor questionnaire that assesses all pelvic oor domains together.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…The Pelvic Organ Prolapse/Incontinence Sexual Questionnaire, IUGA-Revised (PISQ-IR) however is validated in Arabic [8], the questionnaire only evaluates the sexual function of women with PFD. An Arabic version of the Global Pelvic Floor Bother Questionnaire was developed and validated by Bazi T, et al [9]. It is the only pelvic oor questionnaire that assesses all pelvic oor domains together.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Finally, a total of four versions adapted and validated in languages other than the original were selected: Arabic [ 28 ], Chinese [ 29 ], Turkish [ 27 ], and Portuguese-Brazilian [ 26 ]. Then, the structural characteristics of each one of them were analyzed (see Table 1 ).…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…In the Arabic version [ 28 ] some changes and/or words were introduced to make them culturally acceptable in items 6, 7, and 8. As for item 9, the question “is sexually active” had to be rephrased to “has sexual relations with her husband or male partner”.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…The Pelvic Organ Prolapse/Incontinence Sexual Questionnaire, IUGA-Revised (PISQ-IR) however is validated in Arabic [8], the questionnaire only evaluates the sexual function of women with PFD. An Arabic version of the Global Pelvic Floor Bother Questionnaire was developed and validated by Bazi et al [9]. It is the only pelvic floor questionnaire that assesses all pelvic floor domains together.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%