2018
DOI: 10.17510/wacana.v19i2.704
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Utterance-final particles in Klang Valley Malay

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

2
2
0
1

Year Published

2021
2021
2022
2022

Publication Types

Select...
4

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(5 citation statements)
references
References 20 publications
2
2
0
1
Order By: Relevance
“…Importantly, a similar particle to that detailed in this study has previously been described as a component of neighboring Malay languages found in Malaysia (Hoogervorst 2018). The particle in Klang‐Valley Malay, normatively spelt ah, commonly appears in utterance final position and is used as an emotive marker to express irritation, impatience, or disbelief toward an utterance's propositional value (Hoogervorst 2018).…”
Section: The Discourse Particle Asupporting
confidence: 81%
See 1 more Smart Citation
“…Importantly, a similar particle to that detailed in this study has previously been described as a component of neighboring Malay languages found in Malaysia (Hoogervorst 2018). The particle in Klang‐Valley Malay, normatively spelt ah, commonly appears in utterance final position and is used as an emotive marker to express irritation, impatience, or disbelief toward an utterance's propositional value (Hoogervorst 2018).…”
Section: The Discourse Particle Asupporting
confidence: 81%
“…Importantly, a similar particle to that detailed in this study has previously been described as a component of neighboring Malay languages found in Malaysia (Hoogervorst 2018). The particle in Klang‐Valley Malay, normatively spelt ah, commonly appears in utterance final position and is used as an emotive marker to express irritation, impatience, or disbelief toward an utterance's propositional value (Hoogervorst 2018). Although there are uses of a in the current data that correspond to this description, the particle appears to have more diverse functions some of which are not explicitly tied to emotionality in this study.…”
Section: The Discourse Particle Asupporting
confidence: 81%
“…Studies which were conducted based on various approaches definitely had instilled certain understanding related to discourse markers features. Detailed analysis of previous studies related to discourse markers in finding suitable understanding of their studies were also conducted by some researchers (see Azi, 2018;Hoogervorst, 2018;Dror, 2018;Alami, 2015;Banguis-Bantawig, 2019). In addition, most of these approaches were also paired with data analysis based on corpus to obtain the amount of the distributions.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…Penggunaan partikel wacana 'lah' telah banyak dikaji oleh penyelidik bahasa sehingga menghasilkan pelbagai interpretasi kehadiran unsur tersebut dalam sesuatu ujaran. Antara hasil interpretasi tersebut termasuklah interpretasi yang melibatkan dimensi interpersonal, kognitif dan struktural (Ismail & Sarudin, 2021), sebagai kaedah meluahkan perasaan dan fikiran serta identiti pelajar (Lee & Ahn, 2020), menggambarkan situasi seseorang yang kurang cekap dalam berbahasa Inggeris (Goh, 2016;Lee & Ahn, 2020), salah satu cara mengelakkan salah faham, membawa makna kejengkelan, perasaan tidak puas hati, menggambarkan rasa kesal, sindiran, keramahan dan penegasan (Hoogervorst, 2018), meningkatkan atau merapatkan jarak sosial (Tay et al, 2016), menunjukkan pengaruh kemelayuan dan gambaran sikap penutur terhadap topik (Jaafar, 2016), mewujudkan persetujuan, penerimaan, sindiran, ketidaksetujuan, rasa kesal, salah satu cara untuk menyoal seseorang yang mempunyai darjat lebih rendah dan menghindari daripada berlakunya konflik (Hei, 2015), menyatakan perselisihan, penolakan, perasaan tidak selesa, memujuk, mencadangkan dan menerima (Mohd Nor, Zamri, & Awab 2015), membawa makna "Saya rasa anda boleh tahu apa yang ingin saya katakan" (Besemeres & Wierzbicka, 2003), membawa makna emosi, kesantunan, rasa tidak selesa, sindiran, menyampaikan maklumat dan tafsiran awal (Goddard, 1994), dan akhir sekali menegaskan, menarik perhatian, memberi arahan, mewujudkan kesepakatan dan kerjasama semasa interaksi (Gupta, 1992).…”
Section: Latar Belakangunclassified