“…The interest was primarily focused on this AVT mode, and it continues today (Borghetti, 2011;Incalcaterra McLoughlin, 2009;Lertola, 2019;Torralba Miralles, 2028). However, this soon gave way to the use of other didactic AVT modes, such as dubbing (Ávila-Cabrera, 2022;Chiu, 2012;Danan, 2010;Jao et al, 2022;Jüngst, 2013;Pamungkas et al, 2019;Sánchez-Requena, 2016), audio description (Calduch & Talaván, 2017;Ibáñez Moreno et al, 2016;Ibáñez Moreno & Vermeulen, 2013;Navarrete, 2020; and, to a lesser extent, other AVT modes, such as subtitling for deaf and hard of hearing people or SDH (Bolaños-García-Escribano & Ogea-Pozo, 2023;Couto-Cantero et al, 2023;Talaván, 2019;Tinedo-Rodríguez & Frumuselu, 2023), voice-over (Talaván, 2021;Talaván & Rodríguez-Arancón, 2018), or free commentary (Baños et al, 2021;Lertola, 2021).…”