2021
DOI: 10.1055/a-1506-7603
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Übersetzung und transkulturelle Adaptation des Prosthesis Mobility Questionnaire 2.0 (PMQ) ins Deutsche und dessen Reliabilität und Validität bei Patienten mit Majoramputation der unteren Extremität

Abstract: Zusammenfassung Ziel der Studie Das Ziel dieser prospektiven Validierungsstudie war es, den Prosthesis Mobility Questionnaire 2.0 (PMQ) leitlinienkonform ins Deutsche zu übersetzen und anschließend mittels Verfahren der klassischen Test-Theorie auf Validität und Reliabilität zu überprüfen. Methodik Der PMQ wurde gemäß ISPOR-Leitlinien zweifach vorwärts- und zweifach rückwärtsübersetzt und … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
0
0

Year Published

2022
2022
2024
2024

Publication Types

Select...
3

Relationship

2
1

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 27 publications
0
0
0
Order By: Relevance
“…1). Darin enthalten ist die Eigenschaft des PROMs, das zu messende Konstrukt sowie die Be-antwortung der Frage hinsichtlich einer gefundenen deutschen Version (dichotom Ja/Nein) mit entsprechenden Referenzen [25][26][27][28][29][30][31]. Bei den vorhandenen deutschsprachigen PROMs erfolgte auch eine Überprüfung hinsichtlich ihrer Qualität gemäß COSMIN-Checkliste [11].…”
Section: Ergebnisseunclassified
See 1 more Smart Citation
“…1). Darin enthalten ist die Eigenschaft des PROMs, das zu messende Konstrukt sowie die Be-antwortung der Frage hinsichtlich einer gefundenen deutschen Version (dichotom Ja/Nein) mit entsprechenden Referenzen [25][26][27][28][29][30][31]. Bei den vorhandenen deutschsprachigen PROMs erfolgte auch eine Überprüfung hinsichtlich ihrer Qualität gemäß COSMIN-Checkliste [11].…”
Section: Ergebnisseunclassified
“…Es kann festgehalten werden, dass der LCI-5, der PMQ 2.0 sowie der PLUS-M auf Deutsch in einer qualitativ hochwertigen validierten Version verfügbar sind [26][27][28]. Der deutsche LCI-5 und der deutsche PMQ2.0 wurden zudem in einer weiteren Studie simultan erhoben und mittels Rasch-Analyse untersucht und nach Unterschieden analysiert [29].…”
Section: Konstruktunclassified