2006
DOI: 10.1515/flin.2006.39.3-4.417
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Typologie und Diffusion von Höflichkeitspronomina in Europa

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
14
0
7

Year Published

2008
2008
2021
2021

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 13 publications
(21 citation statements)
references
References 12 publications
0
14
0
7
Order By: Relevance
“…Examples from other European languages, such as Italian, Danish, Norwegian, or Swedish, suggest in fact that third person pronouns developing into second person pronouns more commonly originate as third person anaphoric markers for honorific noun phrases used as address forms (Head 1978: 168 ;Helmbrecht 2004Helmbrecht , 2005a. 20 Whether the noun phrase is a singular or a plural form is likely to determine whether the resulting second person pronoun will have singular or plural reference.…”
Section: Third Person Pronounsmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Examples from other European languages, such as Italian, Danish, Norwegian, or Swedish, suggest in fact that third person pronouns developing into second person pronouns more commonly originate as third person anaphoric markers for honorific noun phrases used as address forms (Head 1978: 168 ;Helmbrecht 2004Helmbrecht , 2005a. 20 Whether the noun phrase is a singular or a plural form is likely to determine whether the resulting second person pronoun will have singular or plural reference.…”
Section: Third Person Pronounsmentioning
confidence: 99%
“…A number of languages in Europe have developed new forms of second person singular address ; in English the process has proceeded further, with the effect that the new pronoun you, formerly a honorific pronoun, has replaced the old pronoun thou (Brown & Gilman 1968 ;Helmbrecht 2004Helmbrecht , 2005a. With this term we refer to a process whereby second or third person plural pronouns are also used for (honorific or polite) second person singular address.…”
Section: Plurificationmentioning
confidence: 99%
“…The situation is different when grammatical replication, rather than borrowing, is involved. According to Helmbrecht (2005), one areal characteristic of European languages is the presence of T/V pronouns, a distinction made in personal pronouns to express contrasts in social status, politeness, and/or social distance. The acronyms "T" and "V" were introduced in a seminal study by Brown & Gilman (1968), who proposed to refer to the two forms respectively as the T-form (cf.…”
Section: "Politeness" Pronounsmentioning
confidence: 99%
“…The 2.PL>2.SG strategy in the rise of "politeness" pronouns in European languages (based onHelmbrecht 2005).…”
mentioning
confidence: 99%
“…For example, du is used almost exclusively among students according to Hickey (). Sie is often described by native speakers of German as the politeness pronoun (Helmbrecht, ). However, Clyne () and Winchatz () discovered that Sie is not always respectful as it can also seem too distant by German native speakers.…”
Section: Case Study 3: Addressing Another Person In Germanmentioning
confidence: 99%