2016
DOI: 10.2139/ssrn.2843937
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Tripartite Cycle Model (TCM): An Alternative Solution for Translating Novels From English into Indonesian

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2019
2019
2020
2020

Publication Types

Select...
1
1

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 3 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…After that, the translator can reproduce well the message in the target language. On the other side, the reader determines the translation products in terms of accuracy, naturalness and readability (Hartono, 2012 in Hartono andPriyatmojo, 2015;Hartono, 2016).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…After that, the translator can reproduce well the message in the target language. On the other side, the reader determines the translation products in terms of accuracy, naturalness and readability (Hartono, 2012 in Hartono andPriyatmojo, 2015;Hartono, 2016).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%