2005
DOI: 10.1007/s11168-005-1296-y
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Treebank-Based Acquisition of Multilingual Unification Grammar Resources

Abstract: Abstract. Deep unification-(constraint-)based grammars are usually hand-crafted. Scaling such grammars from fragments to unrestricted text is time-consuming and expensive. This problem can be exacerbated in multilingual broad-coverage grammar development scenarios. Cahill et al. (2002Cahill et al. ( , 2004 and O'Donovan et al. (2004) present an automatic f-structure annotation-based methodology to acquire broad-coverage, deep, Lexical-Functional Grammar (LFG) resources for English from the Penn-II Treebank. In… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
12
0

Year Published

2005
2005
2011
2011

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

3
2

Authors

Journals

citations
Cited by 13 publications
(12 citation statements)
references
References 23 publications
0
12
0
Order By: Relevance
“…Evaluation of the ParGram LFG grammars has focused on accuracy measures against industry-determined standards such as the Penn Treebank for English and the Tiger Treebank for German. To evaluate against these resources, dependency banks are semi-automatically built for the treebanks (see Cahill et al (2005) and references therein for a general approach and Forst (2003a, b) and Forst et al (2004) on German). In addition, gold standard dependency banks, like the for English , have been built for some languages.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Evaluation of the ParGram LFG grammars has focused on accuracy measures against industry-determined standards such as the Penn Treebank for English and the Tiger Treebank for German. To evaluate against these resources, dependency banks are semi-automatically built for the treebanks (see Cahill et al (2005) and references therein for a general approach and Forst (2003a, b) and Forst et al (2004) on German). In addition, gold standard dependency banks, like the for English , have been built for some languages.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Finally, the answer selection component, which matches questions to the answers, consists of passage retrieval, sentence analysis, and answer reranking components. In the current system, we used TreeTagger for POS tagging and Chunking, and a treebank-based Lexical Functional Grammar(LFG) parser for dependecy parsing [2,14].…”
Section: System Overviewmentioning
confidence: 99%
“…For this, we parsed both the questions and the sentences using a Lexical Functional Grammar(LFG)-based parser [2] developed at Dublin City University. The system takes the output of a syntactic parser (Charniak parser [3]) and generates an F-Structure, a labeled bilexical dependency graph.…”
Section: Syntactic Similaritymentioning
confidence: 99%
“…Treebank-based methodology, as we use it, is different from that in Cahill et al (2003) where wide-coverage probabilistic LFGs for English and German are automatically obtained from Penn-II and TIGER corpora. Our metagrammar for Czech was prepared manually.…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%