2024
DOI: 10.1177/00380261241258616
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Translating ‘understanding’/ understanding translation: A reflexive approach

Esperança Bielsa

Abstract: This article has its starting point in an apparently marginal undertaking: Bridget Fowler’s translation of Pierre Bourdieu’s ‘Comprendre’, a methodologically oriented chapter which appeared at the end of the collectively authored book La Misère du monde. Its objective is to show how translation, beyond its apparent marginality, is in fact a key component of sociological practice, and inseparable from sociological interpretation and theorizing. Because of this, translation can provide an original and unexpected… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 26 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?