2019
DOI: 10.1017/rqx.2019.3
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Translating Ovid'sMetamorphosesin Tudor Balladry

Abstract: This article provides the first sustained overview and analysis of the reception of Ovid's “Metamorphoses” in sixteenth-century English ballad culture. It highlights a significant tradition of translating materials from this ancient Roman source into the stuff of vernacular song—a phenomenon that can be traced back as far as 1552. Positing that popular music must have played a crucial role in shaping Tudor ideas about the “Metamorphoses,” this study draws attention to the textual, visual, aural, and kinetic di… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 37 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?