2017
DOI: 10.1017/s1479244317000579
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

TRANSLATED LIBERTIES: KARSANDAS MULJI'STRAVELS IN ENGLANDAND THE ANTHROPOLOGY OF THE VICTORIAN SELF

Abstract: Through an analysis and historical contextualization of Gujarati writer Karsandas Mulji's Travels in England (1866), this article makes two interrelated arguments. First, Indian liberals' efforts to translate notions of liberty exposed the gap between liberalism's subtractive and additive projects, its abolition of customary constraints on the subject and its imposition of new constraints. Second, Mulji's travelogue suggests the complexity of anthropology in post-1850s India, when an amateur form of social sci… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
1
0

Year Published

2021
2021
2021
2021

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 37 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…His work demonstrates that Bombay's Gujarati-speaking elites had acquired an assortment of technical skills that were integral features of nineteenth-century anthropological and philological research. They partly derived these methodologies from their association with the apparatus of the colonial-ethnographic state as embodied by administrators such as Mountstuart Elphinstone and James Tod (Scott 2017). This expertise furnished them with a modest degree of social mobility and the means to engage with global networks of intellectual exchange, albeit mainly as consumers and translators.…”
mentioning
confidence: 99%
“…His work demonstrates that Bombay's Gujarati-speaking elites had acquired an assortment of technical skills that were integral features of nineteenth-century anthropological and philological research. They partly derived these methodologies from their association with the apparatus of the colonial-ethnographic state as embodied by administrators such as Mountstuart Elphinstone and James Tod (Scott 2017). This expertise furnished them with a modest degree of social mobility and the means to engage with global networks of intellectual exchange, albeit mainly as consumers and translators.…”
mentioning
confidence: 99%