2022
DOI: 10.1007/978-981-19-2169-8_9
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Translanguaging in English-Medium Instruction: Teacher Practices at a Vietnamese University

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2023
2023
2024
2024

Publication Types

Select...
4

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(3 citation statements)
references
References 30 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…This is related to the study of Nguyen [12] who cited that the intra-sentential category was based on the grammatical functions in the sentence or statements. In the context of the narrative in the study, this category is aligned with the translanguaging perspective that posits the idea that a flow of thought can be expressed in more than one language.…”
Section: Mobility and Languagingmentioning
confidence: 84%
“…This is related to the study of Nguyen [12] who cited that the intra-sentential category was based on the grammatical functions in the sentence or statements. In the context of the narrative in the study, this category is aligned with the translanguaging perspective that posits the idea that a flow of thought can be expressed in more than one language.…”
Section: Mobility and Languagingmentioning
confidence: 84%
“…It is difficult to determine whether or not such a profound transformation is occurring among EMI lecturers in Vietnam, but a number of empirical studies certainly indicate professional role transformation heading in that direction. One example is the review of eight teachers’ practices as they first engage with EMI in a multidisciplinary university (Hoang and Tran 2022); other examples include CLIL-ised pedagogy in an electrical engineering class (Thanh and Barnett 2022); and two EMI teachers’ considered use of pedagogical translanguaging (Nguyen H-A et al, 2022). Primarily providing student perspectives, other examples include learning experiences derived from a teacher educator’s application of sociocultural learning theory in EMI (Vo 2022), and translanguaging practices from the perspective of student agency (Ngo 2021).…”
Section: Literature Review: Emi Role Transformations Within Higher Ed...mentioning
confidence: 99%
“…In Vietnam, at the secondary school level, where teachers and students share the same first language (L1) and use English as a foreign language, there has been a rising concern about how teachers use English and Vietnamese in their classrooms as there has been no mandatory instructional document addressing how English and Vietnamese are used in language classrooms (Nguyen, Chik, & Woodcock, 2022). This might lead to inconsistency in teaching English among institutions as some schools might promote a monolingual approach while others might welcome L1 in their English classes due to its benefits.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%