2023
DOI: 10.5007/2175-7968.2023.e77919
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Traduzir a poesia

Abstract: Trata-se de uma conferência, posteriormente publicada no livro Enseigner les œuvres littéraires en traduction (2006), organizado por Yves Chevrel, em que o autor reflete sobre a tradução de poesia e sua pretensa impossibilidade. Seguindo uma perspectiva histórica, são apresentados exemplos retirados de autores canônicos da literatura italiana, francesa, alemã, além de clássicos gregos e latinos, de modo a evidenciar a relação dialética entre original e tradução, particularmente, no que tange a textos poéticos.

Help me understand this report

This publication either has no citations yet, or we are still processing them

Set email alert for when this publication receives citations?

See others like this or search for similar articles