This paper examines the overt and non-overt coding of discourse relations in the argumentative discourse genre of editorial based on a contrastive study of British English and German editorials. Particular attention is given to the linguistic coding of discourse relations positioned adjacently and non-adjacently, and to the question of granularity. The analysis of the German editorials is based on the syntactic unit of sentence, while their British counterpart is based on the syntactic unit of clause.In the data at hand, the two languages code the discourse relation of Contrast overtly in adjacent and non-adjacent positioning but employ different strategies as regards the overt coding of the coordinating discourse relation of Continuation and the subordinating discourse relations of Elaboration, Explanation, and Comment. The rate of overt marking for adjacently positioned coordinating relations is higher in the German data. In the British data, there is hardly any difference between the overt marking of adjacently positioned discourse relations holding between clauses and sentences. The overt marking of subordinating discourse relations is lower in the German data, and in the British data, there is a clear preference for coding adjacently positioned subordinating discourse relations in an overt manner on the level of clause.1 In this paper, discourse genre is used as a functional hyperonym for communicative genre, activity type and communicative activity type (cf., Levinson 1979; Linell 1998). Brought to you by | University of Iowa Libraries Authenticated Download Date | 6/8/15 1:03 PM Discourse relations in English and German discourse 415The socio-cognitive construct of coherence is connected intrinsically with cohesion and cohesive ties, viz. linguistic items which express the nature of the connectedness between clauses and sentences, sentences and paragraphs, and paragraphs and discourse as a whole (Hasan and Halliday 1987;Halliday 1994). In general, discourse contains numerous cohesive ties, but there are discourses that do not contain any cohesive ties but are considered to be coherent, and there are discourses that display numerous cohesive ties but are considered to be incoherent. Both kinds can be found in literary discourse and are constitutive, e.g., comedy, where discourse coherence is construed on a meta-level. However, there is no coherent discourse without coherence strands, to use a term from Givón (1993), that are referential continuity, temporal continuity, spatial continuity, and action continuity. The communicative value of discourse relations can be implicit in these coherence strands, and it can be marked overtly by using cohesive ties. It is the linguistic coding of discourse relations with discourse connectives and meta-communicative comments in adjacently and non-adjacently positioned discourse units, which is at the heart of our analysis.The goal of this paper is to analyze the linguistic coding of the discourse relations Continuation, Contrast, Elaboration, Explanation, and Comment in t...