2020
DOI: 10.24277/classica.v33i2.942
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Theatrum mundi: filologia e imitação

Abstract: Este artigo trata de aspectos da Filologia Clássica (aqui entendida lato sensu, designando a área no Brasil também referida como Letras Clássicas, ou Estudos Clássicos) que podem ser concebidos como fatores mais amplos no vasto domínio das artes e ciências. Por meio de um estudo do tópos literário e filosófico do “teatro do mundo” (theatrum mundi), a imitação é aqui apreciada como objeto da investigação filológica e como um princípio que estrutura suas atividades. Uma breve análise de uma passagem da comédia p… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(2 citation statements)
references
References 22 publications
0
0
0
Order By: Relevance
“…Para uma discussão epistemológica sobre tais parâmetros, cf. Cardoso (2009;2020). No Capítulo seguinte, dedicado a uma leitura intertextual da obra, trataremos mais de perto de pressupostos quanto à memória literária do leitor, aspecto que é, como sabemos, privilegiado na metodologia que aprecia a Intertextualidade de uma obra (Vasconcellos 1998;2011).…”
Section: -As Acusações Contra Apuleiounclassified
See 1 more Smart Citation
“…Para uma discussão epistemológica sobre tais parâmetros, cf. Cardoso (2009;2020). No Capítulo seguinte, dedicado a uma leitura intertextual da obra, trataremos mais de perto de pressupostos quanto à memória literária do leitor, aspecto que é, como sabemos, privilegiado na metodologia que aprecia a Intertextualidade de uma obra (Vasconcellos 1998;2011).…”
Section: -As Acusações Contra Apuleiounclassified
“…Tal ressalva, contudo, ainda supõe uma relação estreita entre o texto publicado e o que teria sido o discurso proferido por Apuleio, relação contestada por estudiosos comoWinter (1969),Hunink (1997) eGaide (1993). Outros, comoRiess (2008), 45 Para considerações metodológicas sobre a abordagem intertextual aqui adotada, remetemos à coletânea de textos fundamentais coletada e traduzida sob a organização de Patricia Prata e Paulo Sérgio de Vasconcellos (PRATA; VASCONCELLOS 2019), bem como aCardoso (2009;2020 ) e Vasconcellos (2011. 46 Uma versão prévia do estudo apresentado neste capítulo se encontra emBonafina (2021).…”
unclassified