2020
DOI: 10.13189/ujer.2020.081611
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Value of Cultural Immersions in Teaching Mandarin as a Second Language

Abstract: Over centuries, English has become the dominant language throughout the world. The role of English in many areas such as education, politics, business, science, and technology is undeniable. Nonetheless, the explosive growth of China as one of the world leading powers has caused many people to be in an "alert" state especially in embracing Mandarin as a second language. Although it seems plausible to accept Mandarin as a second language, the language however could be very difficult for one to master. There are… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2023
2023
2023
2023

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 4 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…Ju and other scholars have investigated the contribution of two different Pinyin skills and spoken words to Korean immersion teaching, and believe that spoken words and tone recognition can better explain the common differences in Korean reading this time than phonetic awareness and spelling at the beginning and end of Pinyin, that is, meaning related skills are better than code related skills in immersion teaching [12]. Jafri N and other scholars believe that cultural immersion programs can play a positive role in the process of second language learning, and it is an effective means to understand the cultural core of the language through appropriate film and television works [13]. Putri g and other scholars have made in-depth research on many cultural immersion projects held in Indonesia.…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%
“…Ju and other scholars have investigated the contribution of two different Pinyin skills and spoken words to Korean immersion teaching, and believe that spoken words and tone recognition can better explain the common differences in Korean reading this time than phonetic awareness and spelling at the beginning and end of Pinyin, that is, meaning related skills are better than code related skills in immersion teaching [12]. Jafri N and other scholars believe that cultural immersion programs can play a positive role in the process of second language learning, and it is an effective means to understand the cultural core of the language through appropriate film and television works [13]. Putri g and other scholars have made in-depth research on many cultural immersion projects held in Indonesia.…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%