2020
DOI: 10.1186/s12913-020-05326-y
|View full text |Cite|
|
Sign up to set email alerts
|

The translation and psychometric assessment of the perception of empowerment in midwifery scale: the Persian version

Abstract: Background: A major part of midwifery care involves the empowerment of women and their families for the control of factors affecting their health. To this end, midwives should experience their own empowerment first. The present study was conducted to translate and determine the psychometric properties of the Perception of Empowerment in Midwifery Scale among Iranian midwives. Methods: A total of 380 people participated in this cross-sectional study. A demographic questionnaire and the 22item Perception of Empo… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
9
0

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
5

Relationship

1
4

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(9 citation statements)
references
References 22 publications
(31 reference statements)
0
9
0
Order By: Relevance
“…In this study, two subscales were identified for the Spanish version of PEMS (PEMS-e), differently from validation studies in other countries, e.g., the three subscales proposed by Mathews et al [20], the five subscales proposed for the Portuguese [23] and Persian versions [25] or the four subscales of the PEMS-R [16].…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 82%
See 2 more Smart Citations
“…In this study, two subscales were identified for the Spanish version of PEMS (PEMS-e), differently from validation studies in other countries, e.g., the three subscales proposed by Mathews et al [20], the five subscales proposed for the Portuguese [23] and Persian versions [25] or the four subscales of the PEMS-R [16].…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 82%
“…In the original scale, the higher the score, the lower the empowerment [20]. In subsequent validations carried out by other research teams the scale was reconverted into a positive scale, with higher scores corresponding to better perception of the empowerment level [16,21,25]. In this study, the later positive scale was used for the Spanish version (PEMS-e).…”
Section: Phase 1 211 Starting Instrumentmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…For this reason, the aim of this study was the translation, cultural adaptation, and validation of the PEMS-R in a group of Italian midwives. The Italian version of the scale would not only provide data about empowerment of midwives in Italy over time but also allow for cross-cultural comparison with other countries that have adopted the same tool 4,[20][21][22][23] .…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Following publication of the original article [ 1 ], the authors identified an error in the author name of Giti Ozgoli.…”
mentioning
confidence: 99%