DOI: 10.58837/chula.the.2021.147
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The transfer of expressive meaning in the translation of Thai amplifiers in the literary works into English

Maliwan Bunsorn

Abstract: This study explores cross-language intensification in affirmative sentences by examining the translation of standard and strong amplifiers, words that scale upward from an assumed norm to emphasize a quality of any entities, from Thai into English, the types of shifts involved, as well as similarities and differences in the translation of amplifiers by native and non-native translators. The data comprises 1,254 source text amplifiers, which were drawn from a corpus of eight works of fiction in Thai and their E… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 104 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?