2009
DOI: 10.4000/etudesafricaines.18706
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

“The Tarantula is Alive, it is not Dead”. Music, Tradition, Anthropology and Tourism in Salento (Apulia, Italy)

Abstract: « La tarentule est vivante, elle n'est pas morte » 1 Musique, tradition, anthropologie et tourisme dans le Salento (Pouilles, Italie) Le Salento contemporain : une identité pour vivre et pour vendre Depuis une dizaine d'années, on assiste dans le Salento, l'extrême bout des Pouilles où se situent le finis terrae et le point le plus oriental de la péninsule italienne, à la mise en oeuvre de politiques culturelles visant à promouvoir une identité locale. Celle-ci, comme le souhaitent ses artisans, devrait permet… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2013
2013
2023
2023

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(2 citation statements)
references
References 1 publication
0
1
0
Order By: Relevance
“…Esta economia retórica permite tornar o meu argumento mais leve para os leitores, mas gostaria que não simplificasse a realidade do campo.6 Para quem não conhece o contexto europeu, depois de um esvaziamento geral do espaço rural em França desde o final do século XIX, os festivais dos anos 1970 e 1980, chamados "trad" ou "folk", estavam liderados pelos moradores das cidades industriais que tinham regressado para viver nas aldeias, recuperando assim a cultura local desses lugares(ROUVIÈRE, 2002). A música e a língua representam uns dos campos centrais deste tipo de revitalização cultural, como se pode ver também em Itália, por exemplo, no caso mais recente dos festivais de recriação da pizzica ou tarantella no sul deste país(BEVILACQUA, 2012;CAROLI, 2009).…”
unclassified
“…Esta economia retórica permite tornar o meu argumento mais leve para os leitores, mas gostaria que não simplificasse a realidade do campo.6 Para quem não conhece o contexto europeu, depois de um esvaziamento geral do espaço rural em França desde o final do século XIX, os festivais dos anos 1970 e 1980, chamados "trad" ou "folk", estavam liderados pelos moradores das cidades industriais que tinham regressado para viver nas aldeias, recuperando assim a cultura local desses lugares(ROUVIÈRE, 2002). A música e a língua representam uns dos campos centrais deste tipo de revitalização cultural, como se pode ver também em Itália, por exemplo, no caso mais recente dos festivais de recriação da pizzica ou tarantella no sul deste país(BEVILACQUA, 2012;CAROLI, 2009).…”
unclassified
“…Though not an official administrative division, Salento has often, if not always, appeared in public narratives and political discourses as a distinctive region. Its status as a "lieu de memoire" (site of memory, to borrow Pierre Nora's term), especially in Italian anthropology, has been established since Ernesto de Martino's ethnographic work in the 1960s, and has contributed to the heritagisation of many local traditions (Caroli 2009;Pizza 2004Pizza , 2015. A prominent example of this is the initiation of Notte della Taranta (Night of the Tarantula), a folkloreinspired (especially pizzica) music festival.…”
Section: M27mentioning
confidence: 99%