“…There is evidence in the processing literature that at least in languages with rich inflectional systems like Italian or Spanish, the processing of redundant marks of agreement is fast and shallow, in the sense that it appears to be automatic and relatively immune from semantic interference. Berg (1998) suggests that in morphologically impoverished languages like English, low frequency of agreement operations makes for a weak morphosyntactic component that is unable to keep semantic interference at bay, at least in production. Since the storing of gender features and the on-line computation of those features in 'phrase construction' (Hawkins, 1994(Hawkins, , 2004 are two different things, another interesting aspect of the processing of agreement is how word access and phrase construction interact, especially how they do so in different languages like Spanish and English, with different morphosyntax.…”