2010
DOI: 10.1177/1367006910379261
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The representation of emotion vs. emotion-laden words in English and Spanish in the Affective Simon Task

Abstract: An Affective Simon Task was administered to English-speaking monolinguals and Spanish—English bilinguals, in order to assess the extent to which valence and emotionality are automatically processed when reading a word. Participants classified words in white on the basis of valence (positive or negative), or classified them on the basis of color (blue or green) via a key press. Words were either emotion words (e.g., happy; anxious) or emotion-laden words (e.g., dream; shark). Bilinguals viewed words in both Eng… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3

Citation Types

11
103
0

Year Published

2011
2011
2019
2019

Publication Types

Select...
4
3
1

Relationship

1
7

Authors

Journals

citations
Cited by 98 publications
(114 citation statements)
references
References 43 publications
11
103
0
Order By: Relevance
“…Emotion-laden words do not refer to an emotion but rather to a concept that is associated with an emotional state (e.g., death or marriage). Previous research has indicated that emotion and emotion-laden words are processed differently by participants in cognitive paradigms (Altarriba & Basnight-Brown, 2011;Knickerbocker & Altarriba, 2011, 2013. These studies have presented evidence that supports a position that the direct connection between emotion words and emotion concepts and the indirect connection between emotion-laden words and emotion concepts led to observable differences in participant performance.…”
Section: Current Studymentioning
confidence: 85%
See 2 more Smart Citations
“…Emotion-laden words do not refer to an emotion but rather to a concept that is associated with an emotional state (e.g., death or marriage). Previous research has indicated that emotion and emotion-laden words are processed differently by participants in cognitive paradigms (Altarriba & Basnight-Brown, 2011;Knickerbocker & Altarriba, 2011, 2013. These studies have presented evidence that supports a position that the direct connection between emotion words and emotion concepts and the indirect connection between emotion-laden words and emotion concepts led to observable differences in participant performance.…”
Section: Current Studymentioning
confidence: 85%
“…The embodied account of semantic representation (Vigliocco, Meteyard, Andrews, & Kousta, 2009) may provide support for the interpretation of the differing emotion and emotion-laden effects detailed by Knickerbocker and Altarriba (2013) and Altarriba and Basnight-Brown (2011). Kousta, Vigliocco, Vinson, Andrews, and Del Campo (2011) described semantic representations as including experiential and linguistic information.…”
Section: Current Studymentioning
confidence: 97%
See 1 more Smart Citation
“…kiss) have a processing advantage over neutral words (e.g., table, Kousta, Vinson, & Vigliocco, 2009;Schacht & Sommer, 2009;Scott, O'Donnell, Leuthold, & Sereno, 2009). Affectively valenced words also seem to capture more attention than their neutral counterparts, as suggested by studies that have used either the emotional Stroop task (Eilola, Havelka, & Sharma, 2007;MacKay & Ahmetzanov, 2005;Sutton & Altarriba, 2008;Sutton, Altarriba, Gianico, & Basnight Brown, 2007), the attentional blink paradigm (Huang, Baddeley, & Young, 2008;Mathewson, Arnell, & Mansfield, 2008), or the Affective Simon task (Altarriba & Basnight-Brown, 2011;De Houwer, 2003;De Houwer, Crombez, Baeyens, & Hermans, 2001). Furthermore, it has consistently been shown that emotional words are better remembered than neutral ones (Altarriba & Bauer, 2004;Brierley, Medford, Shaw, & David, 2007;Buchanan, Etzel, Adolphs, & Tranel, 2006;Ferré, 2003;Ferré, García, Fraga, Sánchez-Casas, & Molero, 2010;Herbert, Junghofer, & Kissler, 2008;Herbert & Kissler, 2010;Kensinger, 2008;Kensinger & Corkin, 2003;Kissler, Herbert, Peyk, & Junghofer, 2007).…”
mentioning
confidence: 95%
“…Pavlenko (2008) argued firstly that emotion words are a separate class of words in the mental lexicon, which are "represented and processed differently from abstract and concrete words" (p. 147). This is also the point made by Altarriba and colleagues who have demonstrated that emotion and emotion-laden words are distinctive both from concrete and abstract words, in terms of representation, processing, and recall (Altarriba 2006;Altarriba & Basnight-Brown 2011;Altarriba & Bauer 2004;Kazanas & Altarriba 2015). Even emotion and emotion-laden words seem to be processed differently, with the former being processed faster, especially in bilinguals' dominant language (Kazanas & Altarriba 2016).…”
mentioning
confidence: 52%