2011
DOI: 10.1016/j.pragma.2010.07.029
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The pragmatics of reduplication: Implications for translating

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2022
2022
2022
2022

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 8 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…Moreover, they mastered the Banjarese in the Kuala and Hulu dialects, were aged 50 and over, had a clear articulator, and were fluent in speech. Therefore, this study selected three speakers of the Banjarese with the Kuala dialect, including SBR (women, 67 years), SR (women, 62 years), and WDH (women, 38 years) (Al-Deaibes, 2021;Wang, 2005;Dansieh, 2011). It also selected three speakers of the Banjarese in the Hulu dialect, including BKN (male, 62 years old), MHL (male, 76 years old), and BRS (male, 60 years old).…”
Section: Data and Sourcesmentioning
confidence: 99%
“…Moreover, they mastered the Banjarese in the Kuala and Hulu dialects, were aged 50 and over, had a clear articulator, and were fluent in speech. Therefore, this study selected three speakers of the Banjarese with the Kuala dialect, including SBR (women, 67 years), SR (women, 62 years), and WDH (women, 38 years) (Al-Deaibes, 2021;Wang, 2005;Dansieh, 2011). It also selected three speakers of the Banjarese in the Hulu dialect, including BKN (male, 62 years old), MHL (male, 76 years old), and BRS (male, 60 years old).…”
Section: Data and Sourcesmentioning
confidence: 99%