2017
DOI: 10.26858/eltww.v4i2.4414
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Phonological Interference of Students’ First Language in Pronouncing English Sounds (A Case Study on Buginese and Makassarese Students)

Abstract: The study indicates the phonological interferences occurred by the Buginese and Makasserese students in pronouncing English sounds and the factors affect pronunciation interference of Buginese and Makasserese students in pronouncing English sounds. The respondents were eight university students majoring English Department. They are four Buginese students which their L1 is Buginese and four Makassarese students which their L1 is Makassarese. This research was conducted through a case study design. The instrumen… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

1
2
0

Year Published

2022
2022
2024
2024

Publication Types

Select...
5

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(7 citation statements)
references
References 3 publications
(3 reference statements)
1
2
0
Order By: Relevance
“…Negative transfer of the L1 rules to the L2 system leads to this kind of interference (Ajani & Odoh, 2021;Alteyp, 2019). This supported by previous study that highlights negative interference from mother tongue as the only source of error, the type of error resulting from the negative transfer of the L1 system for the target language system, is in line with this (Díaz-Galaz & Torres, 2019; Utami et al, 2017). As a result, L1 interferences are always present in while reading the English words.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 78%
See 1 more Smart Citation
“…Negative transfer of the L1 rules to the L2 system leads to this kind of interference (Ajani & Odoh, 2021;Alteyp, 2019). This supported by previous study that highlights negative interference from mother tongue as the only source of error, the type of error resulting from the negative transfer of the L1 system for the target language system, is in line with this (Díaz-Galaz & Torres, 2019; Utami et al, 2017). As a result, L1 interferences are always present in while reading the English words.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 78%
“…Since English is an international language, it is one of the many thousands of languages that are spoken worldwide. When language learners or speakers attempt to learn a second language, their first-language habits will have an impact on how the target language is pronounced (Makhmatkulov et al, 2021;Utami et al, 2017). Native speakers pronounce words differently, although both will always attempt to communicate the same idea.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…This linguistic issue has been examined with relevance to various levels of interference: phonology (Utami et al, 2017), morphology (Baykalova et al, 2019), grammar (Moqbel, 2021), productive skills, e.g., speaking and writing (Rubab & Zaidi, 2022), among many other related works. Besides the transfer of linguistic structures (Karim & Nassaji, 2013), Odlin (1989) suggested that non-structural factors, namely proficiency, literacy, and variation influence language acquisition (Hazzaa, 2021).…”
Section: Language Transfer and Interferencementioning
confidence: 99%
“…The researchers found that the phonological aspect was the main cause of the changes, so that Indonesian loanword sounding typically Acehnese. Utami et al, (2017) also did a study to examine the phonological interference of students' native language in their pronunciation of English sounds. They discovered that there are three primary elements that impact children while pronouncing English words.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%