1990
DOI: 10.2307/3317957
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Palestinian Peasant as National Signifier

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
38
0
2

Year Published

2008
2008
2023
2023

Publication Types

Select...
6
2
1

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 176 publications
(40 citation statements)
references
References 12 publications
0
38
0
2
Order By: Relevance
“…The symbolism of this is complex. As Swedenburg (1990) explains, the kufiya is actually specific to peasants and the Bedouin who constitute only a small proportion of the Palestinian population (which over time has been spread across the region and beyond). Thus what is really striking about the headwear is the way in which it was nationalised to produce (amongst a geographically-scattered population) a sense of national identity with roots in a specific place.…”
Section: Embodying Identitymentioning
confidence: 97%
“…The symbolism of this is complex. As Swedenburg (1990) explains, the kufiya is actually specific to peasants and the Bedouin who constitute only a small proportion of the Palestinian population (which over time has been spread across the region and beyond). Thus what is really striking about the headwear is the way in which it was nationalised to produce (amongst a geographically-scattered population) a sense of national identity with roots in a specific place.…”
Section: Embodying Identitymentioning
confidence: 97%
“…They refer to sumud, steadfastness, with its defiant connotations related to Palestinian nationalism (Swedenburg 1990), to describe village residents' dwelling practices. Some also engage in more direct tactics, like public advocacy in partnership with NGOs, insurgent building and planting (McKee 2013b) and filing court cases.…”
Section: Seeking Recognition In Bedouin Villagesmentioning
confidence: 99%
“…Initially, the landscape appears to undergo a softening, the tone shifting from militarized urban setting to gently undulating hills -a pastoral landscape that remains centre-shot as we hear snatches of an intimate conversation between director and actor about her decision to leave Palestine, and his love of acting (see Figure 2). In contrast with the fraught and artificial setting of the checkpoint, the naturalness of this environment seems to invoke a very different "law"; one that perhaps recalls the original meaning of the term nomos (law) as derived from nemein, meaning "to pasture" as well as "to divide" (Schmitt 2006, 70) and that speaks to the deep-rooted connection to the land prevalent in much pre-colonial Palestinian discourse (Swedenburg 1990). This natural, peaceful state of normality is soon shattered, however, when the crew are confronted by an ad hoc checkpoint at which three armed guards call them to a halt, forcing them to confront the authority of Israeli sovereign law.…”
mentioning
confidence: 96%