2021
DOI: 10.1111/cogs.12986
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Other Accent Effect in Talker Recognition: Now You See It, Now You Don't

Abstract: The existence of the Language Familiarity Effect (LFE), where talkers of a familiar language are easier to identify than talkers of an unfamiliar language, is well‐documented and uncontroversial. However, a closely related phenomenon known as the Other Accent Effect (OAE), where accented talkers are more difficult to recognize, is less well understood. There are several possible explanations for why the OAE exists, but to date, little data exist to adjudicate differences between them. Here, we begin to address… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
4
1

Citation Types

1
4
0

Year Published

2022
2022
2024
2024

Publication Types

Select...
5

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(5 citation statements)
references
References 36 publications
1
4
0
Order By: Relevance
“…Specifically, listeners from Northern Ireland, who were highly familiar with the accent and the talkers used in the task, were better able to accurately sort multiple recordings of the same identity into the same cluster ("telling together"), while also making fewer "telling apart" errors (i.e., mixing talkers within clusters). Our findings therefore align with those previously reporting benefits of accent familiarity for voice identity task performance (Braun et al, 2018;Stevenage et al, 2011), as well as those that argue these effects can be small and inconsistent (e.g., Johnson et al, 2018;Yu et al, 2021).…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 92%
See 3 more Smart Citations
“…Specifically, listeners from Northern Ireland, who were highly familiar with the accent and the talkers used in the task, were better able to accurately sort multiple recordings of the same identity into the same cluster ("telling together"), while also making fewer "telling apart" errors (i.e., mixing talkers within clusters). Our findings therefore align with those previously reporting benefits of accent familiarity for voice identity task performance (Braun et al, 2018;Stevenage et al, 2011), as well as those that argue these effects can be small and inconsistent (e.g., Johnson et al, 2018;Yu et al, 2021).…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 92%
“…Some authors have argued that social bias may play a role in several previous reports of accent familiarity effects (e.g., Braun et al, 2018 ; Yu et al, 2021 ). Previous work has reported the effects of such bias when listening to voices: For example, participants rated statements spoken in foreign accents to be less credible, even when asked to ignore the influence of speech intelligibility when making their judgements (Lev-Ari & Keysar, 2010 ).…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…Similarly, hybrid forms of language (non-native accents, code-switching, jargon) represent novel stimuli for receivers, and can hinder their processing fluency (Dragojevic & Giles, 2016). For instance, a study of Canadian participants revealed that it was more difficult to understand Mandarin-accented English speakers relative to both Canadian-accented and Australian-accented English speakers (Yu, Schertz, & Johnson, 2021). Relatedly, an Event-Related Potential study that measured the cerebral activity of native Spanish speakers who were exposed to native and non-native accented speech revealed that non-native accents interfered with the processing of positive emotion-related words such that participants' reactions to positive words were slower at the electrophysiological level (Hatzidaki, Baus, & Costa, 2015).…”
Section: Figure 1 the Continuum Of Forms Of Language At Workmentioning
confidence: 99%