2004
DOI: 10.1525/jm.2004.21.1.3
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Madrigal and its Outcasts: Marenzio, Giovannelli, and the Revival of Sannazaro's Arcadia

Abstract: In the 1580s Ruggero Giovannelli and Luca Marenzio published a series of madrigals drawn from the pastoral book Arcadia (1504) by the Neapolitan poet Jacopo Sannazaro. There was something unusual about this choice. The texts featured sdrucciolo lines, a verse type that was traditionally excluded from the Petrarchist canon and, consequently, from the repertory of the musical madrigal. In the dedication of his first book for four voices to Ferrante Penna, Giovannelli justified his decision to publish an entire c… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
2

Year Published

2023
2023
2023
2023

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
0
0
2
Order By: Relevance
“…O ator Angelo Beolco (1496-1542) e seu célebre personagem Ruzante, em Pádua, ou a cena rústica e antiacadêmica da Congrega dei Rozzi em Siena se afirmaram, sintomaticamente, num momento em que as duas cidades "perdem autonomia política e cultura e sentem sua identidade linguística ameaçada pelas metrópoles regionais Veneza e Florença" (FOLENA, 1991, p. 132-133). 17 Estudos musicológicos identificaram, por exemplo, no uso do verso proparoxítono denominado em italiano sdrucciolo, uma marca de caracterização ética (GERBINO, 2004). A constituição de uma modalidade de alteridade centrada na fala popular e dialetal se deu sobre um terreno de tensões e disputas políticas na Península Itálica, no qual a literatura e a arte tiveram grande importância como instância de elaboração e veiculação simbólica (DIONISOTTI, 1999, p. 158-159).…”
Section: De Xarapins E Nhanhás O Lundu E a Linha De Cor Sonoraunclassified
See 1 more Smart Citation
“…O ator Angelo Beolco (1496-1542) e seu célebre personagem Ruzante, em Pádua, ou a cena rústica e antiacadêmica da Congrega dei Rozzi em Siena se afirmaram, sintomaticamente, num momento em que as duas cidades "perdem autonomia política e cultura e sentem sua identidade linguística ameaçada pelas metrópoles regionais Veneza e Florença" (FOLENA, 1991, p. 132-133). 17 Estudos musicológicos identificaram, por exemplo, no uso do verso proparoxítono denominado em italiano sdrucciolo, uma marca de caracterização ética (GERBINO, 2004). A constituição de uma modalidade de alteridade centrada na fala popular e dialetal se deu sobre um terreno de tensões e disputas políticas na Península Itálica, no qual a literatura e a arte tiveram grande importância como instância de elaboração e veiculação simbólica (DIONISOTTI, 1999, p. 158-159).…”
Section: De Xarapins E Nhanhás O Lundu E a Linha De Cor Sonoraunclassified
“…Alinhando-se a recentes correntes da antropologia que apontam a questão sonora como elemento-chave para o entendimento das relações de poder entre diferentes classes sociais, Stoever (2016) propõe o conceito de sonic colour line para designar o conjunto de estratégias sonoras ligadas à demarcação ideológica entre brancos e negros no contexto estadunidense. Para a autora, o conceito estaria ligado tanto a uma proposta de hermenêutica racial quanto a índices sonoros ligados a demarcadores que permitiriam aos ouvintes construir e discernir identidades raciais brasileiro, assim como as representações de protestantes em panfletos católicos e de católicos em panfletos protestantes no contexto das guerras de religião no século XVI (BERBARA; MENEZES; HUE, 2020); as representações visuais e cênicas, mas também sonoro-musicais da linguagem dos camponeses e sátiros na cultura literária e musical da pastoral nos séculos XVI e XVII (LAVOCAT, 2005;PIERI, 2020;SCANNAPIECO, 2017;ARCANGELI, 2018;GERBINO, 2004); as representações musicais e coreográficas de turqueries (por exemplo a Marche pour la cérémonie des Turcs do Bourgeois Gentilhomme de Jean-Baptiste Lully ou Le Turc généreux, nas Indes galantes de Jean-Philippe Rameau) e o orientalismo como um todo, tal como descrito por Edward Said (1978). 6 Não caberia neste artigo uma revisão dessas abordagens tão profícuas nas últimas décadas.…”
unclassified