2020
DOI: 10.1080/17449855.2020.1728914
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The “leftovers of empire”: Commonwealth writers and the Booker Prize

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2021
2021
2021
2021

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…58 The Booker has received considerable criticism for this move, as its putative globalisation in effect hastens a new centralisation, an Atlanticist focus situated between the publishing capitals of London and New York. 59 But what has thus far gone under-discussed in the Booker Prize's makeover is how the Foundation concomitantly refashioned its International Prize, transforming the award into the Booker's foreign-language equivalent as an annual celebration of contemporary fiction published in Englishlanguage translation. According to the Booker group, this 'rationalisation' of the two prizes was designed to 'reward the best books published anywhere on the globe, in any language, as long as they have a publisher in Britain regardless of where they were first published'.…”
Section: Prizing Translation: the Vegetarian And The International Booker Prizementioning
confidence: 99%
“…58 The Booker has received considerable criticism for this move, as its putative globalisation in effect hastens a new centralisation, an Atlanticist focus situated between the publishing capitals of London and New York. 59 But what has thus far gone under-discussed in the Booker Prize's makeover is how the Foundation concomitantly refashioned its International Prize, transforming the award into the Booker's foreign-language equivalent as an annual celebration of contemporary fiction published in Englishlanguage translation. According to the Booker group, this 'rationalisation' of the two prizes was designed to 'reward the best books published anywhere on the globe, in any language, as long as they have a publisher in Britain regardless of where they were first published'.…”
Section: Prizing Translation: the Vegetarian And The International Booker Prizementioning
confidence: 99%