“…As a case study with a pair of Korean-English bilingual siblings, the findings of this study cannot be generalized to bilingual siblings whose first and second languages are different, whose home environment is different (e.g., the number of siblings, degree or quality of parental engagement, ages of and age gaps between siblings), and whose community context is different (e.g., more opportunities to use Korean in LA). Also, unlike the older siblings in previous studies who pretended to teach and invited their younger siblings to read books (Gregory, 2001;Kibler et al, 2014), Meeso preferred not to read books to/for Meejin or explain how to do something to her. This could have been due to a number of reasons-Meejin's English level, Meeso's preference to use English, Meejin's lack of interests in book reading, or the four-year age gap separating them.…”