Proceedings of the Fifth Prasasti International Seminar on Linguistics (PRASASTI 2019) 2019
DOI: 10.2991/prasasti-19.2019.39
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Influence of L1 Phonological and Orthographic System in L2 Pronunciation: a Study of Brebes Javanese Learners of English

Abstract: The First Language (L1) interference is one of the influential factors that may cause acquisition problems of Second Language (L2) learners. This study was conducted considering L1 may influence L2 spelling acquisition. It was aimed to investigate the influence of Brebes Javanese phonological and orthographic system towards students' spelling of English words. The research questions were (1) how do Brebes Javanese L1 learners of English spell English words which contain phonemes that do not exist in Brebes Jav… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2023
2023
2023
2023

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(4 citation statements)
references
References 12 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…When individuals learn a new language, they prefer to use their mother tongue accent. It is also supported by Dewi et al (2017) that one of the factors is the first language transfer or the influence of its (Widiyati, 2017). The vowel system in Javanese is simple, and learners will have little trouble pronouncing Javanese words.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 96%
“…When individuals learn a new language, they prefer to use their mother tongue accent. It is also supported by Dewi et al (2017) that one of the factors is the first language transfer or the influence of its (Widiyati, 2017). The vowel system in Javanese is simple, and learners will have little trouble pronouncing Javanese words.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 96%
“…Several prior researchers have examined the correlation between dialect and English pronunciation by conducting studies regionally in certain areas of Indonesia. Among them were, Dewi (2017) from the results of her research revealed that the Brebes Javanese dialect gave a negative transfer to the vowel sound [ɪ], and diphthongs [eɪ], [aɪ], [ɔɪ], and [ɪə] and gave a positive transfer to the final consonant sound [ b], end [d], and end [g]. However, it did not provide any transfers to the English initial cluster /st/, /spr/, and /str/.…”
Section: Kadatua Dialectmentioning
confidence: 99%
“…Dalton and Seidlhofer (1995) divide pronunciation as the production and reception of sound and as the act of speaking. According to Dewi (2017) pronunciation is the way a word is spoken by the speaker in the form of sound to make meaning. From the various definitions above, the researcher concludes that pronunciation is one of the sub-language skills in learning a language.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…The positive transfer occurs when there is no sound that changes when pronouncing /d/at the ending of English words. The negative transfer occurs when there is a sound that changes when pronouncing /d/at the ending of English words, /d/ is pronounced into /t/ (Dewi: 2017. ).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%