À la fin du xixe siècle et au début du xxe siècle, les commissions scolaires montréalaises et torontoises définissent des modèles d’intégration pour assimiler les enfants d’immigrants à la culture, aux valeurs et aux normes de la société d’accueil. Cet article présente successivement les fondements de ces modèles d’intégration, leur mise en oeuvre et les stratégies employées pour favoriser la « canadianisation » des immigrants. En dépit de visées communes, les commissions scolaires ont développé des approches distinctes, qui reflètent les conditions sociales et culturelles de leur milieu, pour assurer l’intégration des immigrants à la société canadienne.Between the end of the 19th century and the beginning of the 20th century, the Montreal and Toronto school boards defined integration models to assimilate children of immigrants to the culture, values and standards of the society in which they arrive. This article successively presents the foundations and implementation of these integration models, as well as strategies used to foster the “Canadianization” of immigrants. Despite common intentions, school boards developed different approaches, which reflected the social and cultural conditions of their environment, to ensure the immigrants integrated into Canadian society