2015
DOI: 10.1080/01434632.2015.1009465
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The hierarchy of minority languages in New Zealand

Abstract: This article makes a case for the existence of a minority language hierarchy in New Zealand. Based on an analysis of language ideologies expressed in recent policy documents and interviews with policymakers and representatives of minority language communities, it presents the arguments forwarded in support of the promotion of different types of minority languages in New Zealand, as well as the reactions of representatives of other minority language communities to these arguments. The research suggests that the… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
15
0

Year Published

2016
2016
2024
2024

Publication Types

Select...
5
4

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 36 publications
(15 citation statements)
references
References 6 publications
0
15
0
Order By: Relevance
“…Chrisp () explains that incipient bilinguals are often reluctant to use the language because of purist ideologies amongst elders that create feelings of ethnolinguistic shame. de Bres () found through a series of interviews with New Zealand government officials that a hierarchy of language values exists, again confirming the ideological dominance of English. While such literature addresses language attitudes, it does not discover how New Zealanders themselves perceive and define language revitalisation from an epistemic perspective, such as what it comprises, how it happens and indeed why, in a way that the folk linguistics of language policy might help reveal.…”
Section: The Context Of Aotearoa/new Zealandmentioning
confidence: 73%
“…Chrisp () explains that incipient bilinguals are often reluctant to use the language because of purist ideologies amongst elders that create feelings of ethnolinguistic shame. de Bres () found through a series of interviews with New Zealand government officials that a hierarchy of language values exists, again confirming the ideological dominance of English. While such literature addresses language attitudes, it does not discover how New Zealanders themselves perceive and define language revitalisation from an epistemic perspective, such as what it comprises, how it happens and indeed why, in a way that the folk linguistics of language policy might help reveal.…”
Section: The Context Of Aotearoa/new Zealandmentioning
confidence: 73%
“…More recent large-scale migration from East and South Asia, particularly China, the Philippines, India and Korea, combined with refugee intakes from Africa and the Middle East, has led to the existence of many other language communities, particularly in the larger cities. Support for the learning of their languages from pre-school to tertiary, within formal institutions and in community settings, can be found in some quarters, but these languages have less salience in the discourse about language learning than te reo Māori , English and NZSL – and fewer resources (de Bres, 2015). There has been little sense of government obligation to support them.…”
Section: The Language Landscape Of New Zealand: An Overviewmentioning
confidence: 99%
“… 2 I focus on New Zealand where there is one clear majority group and a number of minorities. While there is undoubtedly an ‘order’ or hierarchy of minority groups (de Bres 2015), I here use the relationship between the majority Pākehā (New Zealanders of European origin) and the indigenous Māori people to illustrate the concept of the culture order. …”
Section: Notesmentioning
confidence: 99%