2011
DOI: 10.1080/15427587.2011.571348
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Educational Realities of Hmong Communities in Vietnam: The Voices of Teachers

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
5
0
5

Year Published

2013
2013
2024
2024

Publication Types

Select...
4
2
1

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 22 publications
(10 citation statements)
references
References 11 publications
0
5
0
5
Order By: Relevance
“…A member of Group 4 raised more strident voices for bringing equality to children of ethnic minorities: 'Teaching minority students requires teachers to understand the families and communities with whom they work.' This notion of teaching is plausible because failure tends to have resulted from teachers' lack of knowledge of the cultures of minorities (Lavoie, 2011;Luong & Nieke, 2013). This group therefore advocated a pedagogy that takes students' lives and experiences into account.…”
Section: Transformation In Teaching Belief: Embracing Equity and Social Justicementioning
confidence: 99%
“…A member of Group 4 raised more strident voices for bringing equality to children of ethnic minorities: 'Teaching minority students requires teachers to understand the families and communities with whom they work.' This notion of teaching is plausible because failure tends to have resulted from teachers' lack of knowledge of the cultures of minorities (Lavoie, 2011;Luong & Nieke, 2013). This group therefore advocated a pedagogy that takes students' lives and experiences into account.…”
Section: Transformation In Teaching Belief: Embracing Equity and Social Justicementioning
confidence: 99%
“…Vietnamese, the language of the Kinh group, has been the common language among Vietnamese in the country, at least since 1945. Across all these communities it is estimated that over 100 languages are spoken (Lavoie 2011), although many of these languages did not have writing systems until recently. Ten ethnic languages are used by over one million speakers in each group; and it was regulated by national language policy that users of these languages are entitled to bilingual education.…”
Section: Phan Le Ha Vu Hai Ha and Bao Datmentioning
confidence: 99%
“…Among approximately 100 languages spoken across the country (Lavoie 2011), Vietnamese—the language of the Kinh majority—has been promoted as a single official language for national communication (Tran 2014). Vietnamese is commonly used for most social, political, educational, cultural, and economic activities throughout the country (Nguyen & Hamid 2017b).…”
Section: Contextmentioning
confidence: 99%
“…The focus on Vietnamese as the primary language has left little place for minority languages in education (Kirkpatrick & Liddicoat 2017). Although the Educational Law (Vietnamese Government 2005) remains clear that minority students are enabled to learn their ethnic languages, very few schools in non-Vietnamese-speaking areas have fully implemented this policy (Lavoie 2011). Consequently, most minority children who are exposed to their ethnic languages and have little or no experience of Vietnamese are put at a disadvantage in their early schooling.…”
Section: Contextmentioning
confidence: 99%