Vu la grande distance entre les systèmes phonétiques et phonologiques français et chinois, les difficultés des apprenants sinophones s’avèrent considérables dans leur acquisition de la prononciation des sons du français. Qui plus est, les étudiants chinois ne sont pas confrontés aux mêmes obstacles, eu égard à la diversité des dialectes de leur région d’origine. Dans cette étude, nous nous intéresserons particulièrement aux incidences phonétiques et phonologiques des trois dialectes représentatifs de la Chine sur l’apprentissage du français : le pékinois, le shanghaïen et le cantonais. Pour ce faire, nous avons enregistré une série de productions des voyelles orales du français réalisées par trois groupes d’étudiants débutants originaires respectivement de Pékin, Shanghai et Canton. L’analyse de ce corpus nous montre que, grâce à son riche répertoire vocalique, le shanghaïen est plus conforme aux caractéristiques phonétiques des voyelles du français, comparativement aux deux autres dialectes, et que la neutralisation des voyelles moyennes apparaît évidente et omniprésente dans ces trois villes chinoises.