1970
DOI: 10.4159/harvard.9780674864139
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Dialects of Ancient Gaul

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
3
0
1

Year Published

1976
1976
2020
2020

Publication Types

Select...
5
3
1

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 53 publications
(4 citation statements)
references
References 0 publications
0
3
0
1
Order By: Relevance
“…At that time, only c. 60 inscriptions were known; we now have several hundred more. Other out-dated works on Gaulish which remain regularly cited, but are often criticized for their over-capaciousness are Holder 1896-1913and Whatmough 1970.…”
Section: Historiography and State Of The Artmentioning
confidence: 99%
“…At that time, only c. 60 inscriptions were known; we now have several hundred more. Other out-dated works on Gaulish which remain regularly cited, but are often criticized for their over-capaciousness are Holder 1896-1913and Whatmough 1970.…”
Section: Historiography and State Of The Artmentioning
confidence: 99%
“…And the veracity of the racial stereotype has been confirmed for both men and women by skeletal remains. 37 ) 34) See Holder (1907: 69-81), Evans (1967: 457-6), and the name-indexes to Whatmough (1970) under uaand uac-. As well as suggesting a person of Celtic origin, the name Vacerra is a meaningful one, consonant with the fecklessness of its bearer as characterised here.…”
Section: ) Somentioning
confidence: 99%
“…ONOMÁSTICA VASCA EN LA RIOJA La variante -155(0)-está atestiguada en varios aquitanos Tarlebissi, Haloisso .. . 57 • Ya Joshua WhatMough en 1950 hace referencia a la extraña formación de los nombres aquitanos, especialmente en el empleo de los sufijos con -SS-, (-XS-) y-NN- 58 • A este respecto podemos añadir que en una de las estelas consideradas, localizada en Yanguas (alto Cidacos), la palabra latina uxor 'conyuge' adopta una variante de uno de estos grupos, uxsor, que permite incluirla aquí. En referencia al onomástico Andossus J. Gorrochategui nos indica, para identificarlo como euskérico, que el grupo -SS-le confiere una originalidad absoluta frente a otro tipo de onomástica 59 • El prefijo And-es muy frecuente en las inscripciones euskoaquitanas y suele relacionarse con el vasco andi 'grande' 60 • La partícula -andi-aparece en la documentación medieval: Ochandiano, Durandiano ... 61 • peas en zonas de predominio cultural celta.…”
Section: (14]unclassified

Onomástica vasca en La Rioja

González Perujo,
Martínez Sáenz de Jubera
1998
Fontes