2015
DOI: 10.1075/la.226.02bay
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The derivation and interpretation of left peripheral discourse particles*

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
39
0

Year Published

2015
2015
2020
2020

Publication Types

Select...
7
2
1

Relationship

5
5

Authors

Journals

citations
Cited by 66 publications
(44 citation statements)
references
References 58 publications
(33 reference statements)
0
39
0
Order By: Relevance
“…I will illustrate my argument based on German data because German is rich in discourse-related syntactic operations (certain scrambling options) that can provide a more fine-grained view on explaining subextraction. The following data are experimentally confirmed by Jurka (2010Jurka ( , 2013: Extraction out of subjects that appear to the right of a German discourse particle such as denn (9a) is indeed more acceptable than out of subjects that appear to the left of such a particle (9b); was-für split is considered a reliable diagnostic for identifying extraction domains in German: Note that the different placement of the indefinite subject in (9a) vs. (9b) has a discourse effect: As soon as the indefinite subject appears to the left of the particle (9b), it receives a topical interpretation (Bayer and Obenauer, 2011;Bayer and Trotzke, 2015). My point is that the pattern in (9) could be taken to show that it is illicit to extract from a topical constituent.…”
Section: Syntactic Cyclicity and The Syntax-discourse Interfacementioning
confidence: 99%
“…I will illustrate my argument based on German data because German is rich in discourse-related syntactic operations (certain scrambling options) that can provide a more fine-grained view on explaining subextraction. The following data are experimentally confirmed by Jurka (2010Jurka ( , 2013: Extraction out of subjects that appear to the right of a German discourse particle such as denn (9a) is indeed more acceptable than out of subjects that appear to the left of such a particle (9b); was-für split is considered a reliable diagnostic for identifying extraction domains in German: Note that the different placement of the indefinite subject in (9a) vs. (9b) has a discourse effect: As soon as the indefinite subject appears to the left of the particle (9b), it receives a topical interpretation (Bayer and Obenauer, 2011;Bayer and Trotzke, 2015). My point is that the pattern in (9) could be taken to show that it is illicit to extract from a topical constituent.…”
Section: Syntactic Cyclicity and The Syntax-discourse Interfacementioning
confidence: 99%
“…As a last point, let us hasten to add that the representation in (19) might still be too restrictive to capture all the emphatic cases where a fronted linguistic object is given prominence by virtue of being selected from the upper range of a scale. For instance, some languages that feature discourse particles in wh ‐questions display emphatic word orders where the discourse particles leave their original positions and show up in the left periphery in V2 configurations (see Bayer & Trotzke, for German and Trotzke & Monforte, for Basque examples). Crucially, discourse particles are functional categories that cannot be contrasted and, for that matter, cannot be contrastively stressed (i.e., there are no semantic focus alternatives to the respective particle).…”
Section: Emphasis For Intensity By Word Order Choicesmentioning
confidence: 99%
“…On the other hand, the particle al cannot occur in the same sentence with any other particles: Typologically there is no such restriction. In fact, more than one particle can occur in the same sentence in languages such as Catalan (Prieto & Rigau 2007), Mandarin, Cantonese and Wenzhounese (Li 2006, Kuong 2008, Japanese (Kuwabara 2013), German (Bayer and Trotzke 2015) and Swedish (Swerf 2017) .…”
Section: Compatibility With Other Particlesmentioning
confidence: 99%