“…According to the World Tourism Organization, it hosted 24.6 mln international tourists in 2018 compared to 22.3 mln tourists in 2010 [11]. This country boasts of significant involvement in the international tourism market [12][13][14][15][16][17], and domestic tourism rises quickly [18][19][20]. Tourism growth and active business traveling facilitate the development of the national hospitality industry [21][22][23].…”
Hotel naming can contribute to cultural exchange, and big countries boasting lengthy peripheries and sharp “cores” are suitable for studying this contribution. Foreign cultural and linguistic imprints in hotel names is studied in four big cities of Russia, namely Rostov-on-Don, Nizhniy Novgorod, Krasnoyarsk, and Vladivostok. It is established that the hotels with names bearing foreign-culture elements constitute up to 20–25% of all hotels in each given city. These elements can be linked to many, chiefly West European countries. The English foreign-language elements are the most common, whereas the French and Italian elements occur in subordinate numbers. The linguistic-cultural types of the hotel names are commonly toponyms and landscape-related symbols. The imprint of foreign cultures and languages in the hotel names diminishes together with the increase in distance from the western state border.
“…According to the World Tourism Organization, it hosted 24.6 mln international tourists in 2018 compared to 22.3 mln tourists in 2010 [11]. This country boasts of significant involvement in the international tourism market [12][13][14][15][16][17], and domestic tourism rises quickly [18][19][20]. Tourism growth and active business traveling facilitate the development of the national hospitality industry [21][22][23].…”
Hotel naming can contribute to cultural exchange, and big countries boasting lengthy peripheries and sharp “cores” are suitable for studying this contribution. Foreign cultural and linguistic imprints in hotel names is studied in four big cities of Russia, namely Rostov-on-Don, Nizhniy Novgorod, Krasnoyarsk, and Vladivostok. It is established that the hotels with names bearing foreign-culture elements constitute up to 20–25% of all hotels in each given city. These elements can be linked to many, chiefly West European countries. The English foreign-language elements are the most common, whereas the French and Italian elements occur in subordinate numbers. The linguistic-cultural types of the hotel names are commonly toponyms and landscape-related symbols. The imprint of foreign cultures and languages in the hotel names diminishes together with the increase in distance from the western state border.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.