“…Examining sojourners' increased ability to use the language in interactions with members of the host culture, studies (e.g. Gullahorn and Gullahorn 1966;Sewell and Davidson 1956) suggested that a sojourner's level of fluency in the language of the host country might influence his or her degree of adaptation. Church (1982) argued that the relationship between language fluency and social interaction was most likely a reciprocal one, which indicated that increased language confidence led to greater participation in the host community, which, in turn, led to improved language proficiency in the host language.…”
Section: Literature Review Two Important Facets Of Adaptation Of Intementioning
The objectives of this study are to investigate the interrelationships of a number of affective variables related to studying Chinese as a second language (L2); to examine the relationships between affective variables in second language acquisition (SLA) and the indices of adaptation; and thirdly, to assess the changes over time in the attitudes and motivation of international students and their sociocultural and academic adaptation during their nine-month Chinese studies at a tertiary level. The results show that integrative motivation plays a very important positive role while language anxiety plays a very important negative role in both sociocultural adaptation and academic adaptation. Moreover, academic adaptation, long being ignored in the literature of crosscultural psychology and SLA, is found to be closely and positively related to sociocultural adaptation in this study. The conclusions are drawn accordingly in respect of longitudinal research design and the importance in relating language-related variables to the adaptation of L2 learners. Suggestions to host institutions and international students are also made in the paper.
“…Examining sojourners' increased ability to use the language in interactions with members of the host culture, studies (e.g. Gullahorn and Gullahorn 1966;Sewell and Davidson 1956) suggested that a sojourner's level of fluency in the language of the host country might influence his or her degree of adaptation. Church (1982) argued that the relationship between language fluency and social interaction was most likely a reciprocal one, which indicated that increased language confidence led to greater participation in the host community, which, in turn, led to improved language proficiency in the host language.…”
Section: Literature Review Two Important Facets Of Adaptation Of Intementioning
The objectives of this study are to investigate the interrelationships of a number of affective variables related to studying Chinese as a second language (L2); to examine the relationships between affective variables in second language acquisition (SLA) and the indices of adaptation; and thirdly, to assess the changes over time in the attitudes and motivation of international students and their sociocultural and academic adaptation during their nine-month Chinese studies at a tertiary level. The results show that integrative motivation plays a very important positive role while language anxiety plays a very important negative role in both sociocultural adaptation and academic adaptation. Moreover, academic adaptation, long being ignored in the literature of crosscultural psychology and SLA, is found to be closely and positively related to sociocultural adaptation in this study. The conclusions are drawn accordingly in respect of longitudinal research design and the importance in relating language-related variables to the adaptation of L2 learners. Suggestions to host institutions and international students are also made in the paper.
“…The concept of a U curve of adjustment has been used to explain the separate stages of elation, depression and recovery (Sewell and Davidsen 1956;Gullahorn and Gullahorn 1963;Selltiz, Christ, Havel and Cook 1963;Richardson 1974). It has been argued that for assimilation to occur, an immigrant must successfully complete a sequence of satisfaction, identification and acculturation whereby they would become indistinguishable from the majority of native bom residents (Richardson 1974).…”
“…Bulthuis in Chapter Two (this volume) discusses typical phases of adjustment. Sewell and Davidsen (1956) describe foreign students as either detached observers, promoters, enthusiastic participants, or settlers, depending on their approach to the adjustment process.…”
Section: Comparisons Of Nationality Groups and Zntermtions Between Ammentioning
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.