1995
DOI: 10.1075/sibil.7.07noy
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The acquisition of French

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
10
0
1

Year Published

2001
2001
2017
2017

Publication Types

Select...
6
1

Relationship

1
6

Authors

Journals

citations
Cited by 15 publications
(11 citation statements)
references
References 0 publications
0
10
0
1
Order By: Relevance
“…It is precisely the differences which present the classical challenge of accounting for creole genesis economically and within a general framework of development. It has, however, been argued here (and indeed elsewhere; Owens 1980Owens , 1989Owens , 1991aOwens , 2001) that Nubi defies easy categorization within existing theories of creole genesis. The substratal debate, one of the most interesting and widespread in creole studies, is of little direct relevance; prior pidginization, as argued above in 4.1, has no explanatory value in the development of Nubi morphology; a feature pool perspective says little of interest for Nubi genesis; whatever its inherent value, the features of the Bioprogram fail to match Nubi structure.…”
Section: Nubi Morphology Creole Languages and Arabicmentioning
confidence: 52%
See 1 more Smart Citation
“…It is precisely the differences which present the classical challenge of accounting for creole genesis economically and within a general framework of development. It has, however, been argued here (and indeed elsewhere; Owens 1980Owens , 1989Owens , 1991aOwens , 2001) that Nubi defies easy categorization within existing theories of creole genesis. The substratal debate, one of the most interesting and widespread in creole studies, is of little direct relevance; prior pidginization, as argued above in 4.1, has no explanatory value in the development of Nubi morphology; a feature pool perspective says little of interest for Nubi genesis; whatever its inherent value, the features of the Bioprogram fail to match Nubi structure.…”
Section: Nubi Morphology Creole Languages and Arabicmentioning
confidence: 52%
“…As is well known, Bickerton argued that creoles, or a 'radical' sub-class thereof had such an impoverished learning input that speakers of the emergent creoles needed to resort to their innate language learning capacities, their bioprogram. In Owens (1980Owens ( , 1985Owens ( , 1990Owens ( , 1991a I argued that although the social and historical conditions for the emergence of Nubi matched those of the radical creoles (see summary in 2.1 above), Nubi lacked too many of the expected bioprogrammatic traits to make this explanation for Nubi-genesis plausible.…”
Section: Old Models and Those Easily Disposed Ofmentioning
confidence: 99%
“…Based on earlier studies on the influence of lexical aspect in L2 French (Noyau et al 1995;Andersen 2002), a first hypothesis, Hypothesis 1, was made. According to this hypothesis, learners at beginner stages would mainly use the short form with state verbs and the long form with dynamic verbs, regardless of the context, present tense or infinitive.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…The study of temporality within the European Science Foundation project, based on data from L2 learners in naturalistic contexts with different source and target languages (see e.g. Klein & Perdue 1997), suggested that beginners rely on lexical aspect (Aktionsart) to express temporal distinctions (Noyau et al 1995;Perdue et al 2002:860). The learners of French used mainly two basic forms, a V-Ø form and a V-[e] form (Noyau et al 1995:167, her transcription), which correspond to what I refer to as short and long forms, respectively (see above).…”
Section: Lexical Aspectmentioning
confidence: 99%
“…Chez des apprenants arabophones de français dans le milieu social, on observe une longue période de profusion allomorphique des verbes (cf. Noyau 1998), avant que la place pré-verbale (Noyau 1991(Noyau , 1995(Noyau , 1997 montre que le prétérit se stabilise comme temps de base de la narration d'événements révolus du monde réel bien avant de marquer les verbes de la trame des récits de fiction, ce qui met bien en lumière la prépondérance de la fonction sémantique (temporelle) du prétérit : passé / non-passé, sur la fonction discursive : marquer les événements de la trame narrative. La fonction référentielle précède la fonction conventionnelle tenant à un type textuel.…”
unclassified