2004
DOI: 10.1016/s0039-3681(04)00023-8
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Technicians of print and the making of natural knowledge

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2017
2017
2017
2017

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 2 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…Certainly, historians of science are increasingly interested in the history of publishing and the "technicians of print" (Jardine 2000;Topham 2004), while translation scholars are increasingly interested in agency of translators and in volunteer translators (Milton and Bandia 2009;Kinnunen and Koskinen 2010;Pérez González 2010;McDonough Dolmaya 2012;Pérez González 2013). However, one could argue that both papers, in focusing so centrally on human agency, paid too little attention to other factors which also contribute to explaining this episode in scientific translation publishing.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Certainly, historians of science are increasingly interested in the history of publishing and the "technicians of print" (Jardine 2000;Topham 2004), while translation scholars are increasingly interested in agency of translators and in volunteer translators (Milton and Bandia 2009;Kinnunen and Koskinen 2010;Pérez González 2010;McDonough Dolmaya 2012;Pérez González 2013). However, one could argue that both papers, in focusing so centrally on human agency, paid too little attention to other factors which also contribute to explaining this episode in scientific translation publishing.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%