Nel corso del Settecento, il teatro musicale europeo, in cerca di nuovi orizzonti tematici, si apre all'Oriente. Sui palcoscenici d'Europa compaiono melodrammi dai titoli esplicitamente esotici: Le Cinesi, L'Eroe Cinese, L'Orfano Cinese ecc. Quanto c'è di genuinamente orientale in queste opere? L'analisi condotta sui libretti dell'epoca mostra inequivocabilmente come gli ideali illuministi rimangano, per quanto concerne il teatro in musica, soltanto dei buoni propositi. La conoscenza dell'altro, infatti, non va oltre le evidenze esterne del vivere e non mira a un'effettiva interpretazione antropologica. L'esotismo è relegato alle scenografie e ai costumi, elementi immediatamente percettibili che permettono quindi al pubblico di godere subito della "varietà dilettevole" offerta da tali opere; è soltanto nella cura dell'allestimento che si ricorre alla consultazione di appositi volumi, in cerca di una maggiore verosimiglianza. La musica propria dell'Oriente rimane "inascoltata", schiacciata dalla sbrigativa prassi di rappresentare attraverso la musica europea un carattere attribuito ai cinesi. Se ne deduce che quello portato sulla scena musicale europea settecentesca è un Oriente favolistico, privo di qualsiasi consistenza storica effettiva. Una semplice vernice esotizzante ricopre personaggi e intrecci drammaturgici lasciandoli del tutto invariati.
Parole chiaveAsia, Cina, esotismo, Illuminismo, Metastasio, opera, orientalismo, Oriente, Stato Ideale Affrontando la questione del rapporto culturale fra l'Europa e l'Oriente nel XVIII secolo, illuminanti appaiono le parole di Eugenio Garin:Il mondo dell'Oriente si colloca fra i modelli dell'umanita`, accanto se non al di sopra del mondo classico, della Grecia e di Roma . . . Sogni e fantasie, infatti, o novelle e romanzi, o profondita`metafisiche e rapimenti mistici e meraviglie di magia, si