2008
DOI: 10.1017/s0261444807004739
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Teaching third languages: Findings, trends and challenges

Abstract: The last decade has witnessed a rapid increase in interest in multilingualism. Whereas a number of scholars in language acquisition research still base their work on the monolingual native speaker norm, others have developed more realistic viewpoints. This article provides an overview of international research on third language learning and teaching, including examples mainly from a European background. It describes sociolinguistic, psycholinguistic and educational aspects of multilingual teaching and emphasiz… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

7
197
0
28

Year Published

2011
2011
2018
2018

Publication Types

Select...
7
3

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 255 publications
(261 citation statements)
references
References 118 publications
7
197
0
28
Order By: Relevance
“…Ao contrário, essa experiência linguística deve ser explorada para facilitar a aprendizagem da L3. As línguas que são ensinadas na sala de aula precisam ser relacionadas para que se aproveitem as sinergias e se explore o conhecimento linguístico prévio que muitos alunos já têm disponíveis (Jessner, 2008).…”
Section: Original Articleunclassified
“…Ao contrário, essa experiência linguística deve ser explorada para facilitar a aprendizagem da L3. As línguas que são ensinadas na sala de aula precisam ser relacionadas para que se aproveitem as sinergias e se explore o conhecimento linguístico prévio que muitos alunos já têm disponíveis (Jessner, 2008).…”
Section: Original Articleunclassified
“…Acto seguido aclaramos la duda de la alumna, y subrayamos que la regla en el español no tiene que ver estrictamente con la acumulación de vocales sino con las preposiciones y artículos. Este caso nos parece particularmente interesante, ya que coincide con el hecho al que han aludido otros investigadores (Jessner 2008), y que consiste en transferir los conocimientos de L2 a la hora de aprender una L3, en este caso, el español.…”
Section: Observaciones En Claseunclassified
“…In the heyday of Contrastive Analysis (CA), studies on L1 in uence merely focused on errors and other instances of negative transfer (Jessner 2008). In the early 1970s, the highly in uential morpheme order studies (e.g.…”
Section: Predicative Case-marking In Finnish and Estonianmentioning
confidence: 99%