Internal and External Factors in Syntactic Change 1992
DOI: 10.1515/9783110886047.17
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Syntactic change and borrowing: The case of the accusative-and-infinitive construction in English

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

1
22
0

Year Published

1994
1994
2024
2024

Publication Types

Select...
4
3

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 66 publications
(23 citation statements)
references
References 12 publications
1
22
0
Order By: Relevance
“…Arguably, the examples in (18-19) are plain passives relevantly similar to the English plain passive NCI in (7) Though there is no complete consensus on the origin of the ACI and the NCI in English and Dutch, the two late-20 th -century authorities on these structures in English historical linguistics, Warner (1982) and Fischer (1989Fischer ( , 1992Fischer ( , 1994, agree that these patterns are calques from Latin which became thoroughly entrenched in the grammar of English in the 15 th century. 4 In Dutch historical linguistics the debate on whether they are native or of Latin origin seems not to have been settled yet (for a summary and references, see Noël & Colleman 2009: 166), but there is agreement at least that when these patterns (again) acquired a certain popularity in Early Modern Dutch (between 1500 and 1650) this was due to the influence of Latin.…”
Section: The Aci and Nci Constructions Of English And Dutch: Form Fumentioning
confidence: 98%
See 2 more Smart Citations
“…Arguably, the examples in (18-19) are plain passives relevantly similar to the English plain passive NCI in (7) Though there is no complete consensus on the origin of the ACI and the NCI in English and Dutch, the two late-20 th -century authorities on these structures in English historical linguistics, Warner (1982) and Fischer (1989Fischer ( , 1992Fischer ( , 1994, agree that these patterns are calques from Latin which became thoroughly entrenched in the grammar of English in the 15 th century. 4 In Dutch historical linguistics the debate on whether they are native or of Latin origin seems not to have been settled yet (for a summary and references, see Noël & Colleman 2009: 166), but there is agreement at least that when these patterns (again) acquired a certain popularity in Early Modern Dutch (between 1500 and 1650) this was due to the influence of Latin.…”
Section: The Aci and Nci Constructions Of English And Dutch: Form Fumentioning
confidence: 98%
“…Our description, and the two examples, should make clear that what we are referring to is the pattern which is sometimes called the "genuine", "learned" or "Latin-type" ACI (e.g., see Fischer 1989Fischer , 1992Fischer , 1994. The term "ACI" has also been used to refer to perception verbs and causative verbs (make, let) followed by "accusatives" and bare infinitives, and mandative verbs (e.g.…”
Section: The Aci and Nci Constructions Of English And Dutch: Form Fumentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Although Visser (1973) gives a few examples of to-infinitives with lexical subjects in OE, Fischer (1990) argues that such examples were rare and used under Latin influence. Therefore, it would be safe to assume that toinfinitive complements were ungrammatical after do in OE.2 On the other hand, (3) and (4) indicate that do could freely take to-infinitives in ME and EModE, irrespective of whether their external arguments were lexically realized or not: However, I will put aside such examples as irrelevant to our discussion, because they were not productive and lexically restricted to the idiom do+NP+to wit/understand ('bring to somebody's knowledge').…”
Section: Domentioning
confidence: 99%
“…One of the arguments comes from the fact that causative do and make could also take that-clauses as their complements in early stages of English (see Fischer (1990) and benison (1993)):…”
Section: Letmentioning
confidence: 99%