2018
DOI: 10.1017/s1360674318000114
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Survival and loss of Old English religious vocabulary between 1150 and 1350

Abstract: Middle English religious vocabulary is radically different from that of the previous period: while Old English is characterised more by lexical pattern replication of Latin (and Greek) etyma, Middle English is the period of matter replication. Due to the intake of new French religious words, English lexemes and also whole word families undergo semantic transformation and lexical replacement. Other terms, however, survive from the Old English period into the present day, resisting contact-induced pressure. This… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2019
2019
2023
2023

Publication Types

Select...
2
2

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(1 citation statement)
references
References 25 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…Studies of the lexicon of Middle English have generally conceptualised the relationship between incoming loanwords and native terms as one of competition; see, for example, Rynell (1948), who examined the 'rivalry' of Scandinavian and native synonyms in Middle English. This perspective is also that adopted by Timofeeva (2018), using a large religious lexis corpus. However, an initial study of a sample of 208 lexical 'pairs' (i.e.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Studies of the lexicon of Middle English have generally conceptualised the relationship between incoming loanwords and native terms as one of competition; see, for example, Rynell (1948), who examined the 'rivalry' of Scandinavian and native synonyms in Middle English. This perspective is also that adopted by Timofeeva (2018), using a large religious lexis corpus. However, an initial study of a sample of 208 lexical 'pairs' (i.e.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%