2017
DOI: 10.1007/s00038-017-0945-x
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Structural properties and psychometric improvements of the Health Literacy Questionnaire in a Slovak population

Abstract: The nine HLQ scales are robust, providing a fine-grained assessment of health literacy. The revised response options improve psychometric properties and are recommended for future studies.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

10
94
1
7

Year Published

2018
2018
2023
2023

Publication Types

Select...
7
1

Relationship

3
5

Authors

Journals

citations
Cited by 71 publications
(115 citation statements)
references
References 30 publications
10
94
1
7
Order By: Relevance
“…The HLQ was informed by the World Health Organization definition of health literacy: the cognitive and social skills which determine the motivation and ability of individuals to gain access to, understand and use information in ways which promote and maintain good health [54]. While validity testing of the HLQ has been conducted in English-speaking settings [5559], evidence for the use of translated versions of the HLQ in non-English-speaking settings is still being collected [6062]. …”
Section: Validity Testing Theory and Methodologymentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…The HLQ was informed by the World Health Organization definition of health literacy: the cognitive and social skills which determine the motivation and ability of individuals to gain access to, understand and use information in ways which promote and maintain good health [54]. While validity testing of the HLQ has been conducted in English-speaking settings [5559], evidence for the use of translated versions of the HLQ in non-English-speaking settings is still being collected [6062]. …”
Section: Validity Testing Theory and Methodologymentioning
confidence: 99%
“…Given that our case of a translated PROM is hypothetical, we do not provide a validity argument from (hypothetical) evaluated evidence. While a wide range of evidence has been generated for the original English HLQ, only some evidence has been generated for the use of translated HLQs in some specific settings [6062, 77, 78]; therefore, the accumulation of much more evidence is warranted. The publications and examples that are cited in Table 1 provide guidance for the types of studies that could be conducted by users of translated PROMs and also indicate where evidence for translated HLQs is still required.…”
Section: Validity Testing Theory and Methodologymentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…A four-point response scale is used to assess domains 1 to 5 (strongly disagree to strongly agree), and a five-point scale is used to assess domains 6 to 9 (cannot do or always difficult to always easy). The HLQ has a strong and reproducible theoretical structure that has been found to be robust in several studies [33,34,35,36]. The HLQ was translated using a formal forward and (blind) back translation procedure, with the forward translators guided by a detailed item intent document.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…Ability to understand health information), were applied in 29,473 people within the Danish National Health Survey [15]. It has been validity tested in the Danish language [16], as well as other European languages and found to have a robust psychometric properties [17,18].…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%