1993
DOI: 10.1515/mult.1993.12.3.249
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Standards of English in Europe

Abstract: The successful teaching of English äs a foreign language depends in pari on the selection of an appropriate pedagogic model. There are a number of models available, but within Europe it would seem most appropriate to select one based on British English. The model chosen has typically been called Standard English and is often thought to represent the ideal linguistic practices of a native Speaker of English. However, this characterization of Standard English serves to conceal the diversity of English within its… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1

Citation Types

0
4
0

Year Published

1993
1993
2008
2008

Publication Types

Select...
6

Relationship

1
5

Authors

Journals

citations
Cited by 7 publications
(4 citation statements)
references
References 1 publication
0
4
0
Order By: Relevance
“…In the words of Nadkarni (1992: 328), "the function of a world language is to foster an international or global consciousness without suppressing diversity in its manifestations." Bex (1993) argues that the notion of Standard English is more a social myth than a recognizable variety and that the English teaching curriculum should incorporate elements of regional varieties as well as supranational features of the language. Hyde (1998) makes the case for the formal adoption of post-colonial models of English and for the incorporation of the objective of intercultural competence in the language teaching curriculum.…”
Section: Global Potential and Standardizationmentioning
confidence: 99%
“…In the words of Nadkarni (1992: 328), "the function of a world language is to foster an international or global consciousness without suppressing diversity in its manifestations." Bex (1993) argues that the notion of Standard English is more a social myth than a recognizable variety and that the English teaching curriculum should incorporate elements of regional varieties as well as supranational features of the language. Hyde (1998) makes the case for the formal adoption of post-colonial models of English and for the incorporation of the objective of intercultural competence in the language teaching curriculum.…”
Section: Global Potential and Standardizationmentioning
confidence: 99%
“…-necessarily leads to linguistic diversity. Bex (1993) argues that, even in the written language, genres such äs various types of fiction, personal letters, and legal documents contain differences at every level of linguistic description, making it difficult to speak of a linguistic Standard. Even to regard them äs varieties of the Standard is inappropriate, because 'if all written texts are in Standard English by virtue of being written, then the term loses descriptive power' Brought to you by | Michigan State Universit Authenticated Download Date | 6/28/15 3:51 AM (1993: 255).…”
Section: Standard English and Sociolinguisticsmentioning
confidence: 99%
“…Its potential usefulness in communication, language planning and language teaching is generally recognized, but occasionally one gets the impression that it is not a legitimate concept unless it can be defined in purely linguistic terms, without reference to language attitudes (e.g., Fairman 1989;Bex 1993). However, the concept of Standard English is inextricably bound up with that of linguistic prestige, äs sociolinguistic research has shown.…”
Section: Standard English and Sociolinguisticsmentioning
confidence: 99%
“…Although the specifications of this core variety require further research, it would seem to bear resemblances to that variety of English that is often referred to äs 'Standard'. The existence of 'Standard English', however, is more a social myth than a linguistically describable reality (Bex, 1993), and the term can be positively misleading when used in the context of ELT, since it bolsters the mistaken opinion that language learners are acquiring a variety which expresses the meanings of a unified, monolithic culture. In fact, such a culture has no counterpart in reality.…”
mentioning
confidence: 99%