This paper accounts for the suffix -ang in Balinese and it focuses on its syntactic and semantic representation. Using I Madé’s Sugianto’s Ki Bari Gajah, a one hundred fifty-page Balinese novel and informants as the data, and applying the RRG theory by Van Valin and Randy (1999) other thoughts of the experts of Balinese, it was found out that -ang functioning as a transitivizing suffix can attach to noun, adjective, adverbs and verbs and imply various syntactic structures and semantic representations. Suffix -ang attached to the base in imperative sentences express no meaning. In this case, it is just used to imply that the sentence is in the form of imperative. Like other languages, English for example, one derived verb with -ang may be used transitively or intransitively.