1977
DOI: 10.1017/s0041977x00040398
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

‘South-Western’ elements in the language of the Ādi Granth

Abstract: The considerable size of the Ādi Granth, the varied authorship of its contents, and their arrangement within the volume to suit the requirements of liturgical performance rather than those of scholarly perusal, all these may be accounted factors to be held responsible for delaying, until quite recently, its critical analysis. Certainly the delay was not warranted by the intrinsic importance of the Ādi Granth (AG), which derives primarily from its status as the living scripture of the Sikhs, secondarily from th… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
3
0

Year Published

1978
1978
2015
2015

Publication Types

Select...
5

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(3 citation statements)
references
References 0 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…Tejā Singh's linguistic work was taken further by Sāhib Singh (1892-1977 whose grammar of the scriptural language was first published in 1932 (Sāhib Singh 1951), and who then worked on the production of a massive commentary on the entire AG in ten volumes comprising over 9,000 pages (Sāhib Singh 1962-4, cf. GVP 349-67).…”
Section: Reformist Commentariesmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…Tejā Singh's linguistic work was taken further by Sāhib Singh (1892-1977 whose grammar of the scriptural language was first published in 1932 (Sāhib Singh 1951), and who then worked on the production of a massive commentary on the entire AG in ten volumes comprising over 9,000 pages (Sāhib Singh 1962-4, cf. GVP 349-67).…”
Section: Reformist Commentariesmentioning
confidence: 99%
“…22 For the translation strategy involved in the above rendering, seeShackle 2005 andShackle andMandair 2005: xlvii-l.…”
mentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation