“…Son Çağatay devrinde Doğu Türkistandan resimli bir han Silsilenâmesi (Prof. Zeki Velidi Togan'ın İran'da bulduğu bir yazma)" (Esin, 1973), Son Devir Çağatay Edebiyatının İki Önemli Kadın Şairi: Nâdire ve Üveysî (Tolkun, 2001a), Son Devir Çağatay Şairlerinden Furkat (Tolkun, 2001b), Son Dönem Çağatay Şairlerinden Zākircan Furkat'ın Manzum Mektupları (Vural, 2002), Son Dönem Çağatay Türkçesi ve Ömer Han (Tanç, 2003), Son Döneme Ait Bir Çağatay Metni Mev'ize (Yıldırım, 2010), Son Dönem Çağatay Şairi Baba Rahim Meşreb'in Kitab-ı Mebde-i Nur Mesnevisi'nin Dil Özellikleri (Gedik, 2011), Son Dönem Çağatay Şairi Baba Rahim Meşreb'in Manzum Fâtiha Tefsiri (Baş, 2013), Son Dönem Çağatay Türkçesindeki Tercüme Faaliyetleri ve Târîh-i Reşîdî Tercümesi (Tamir, 2014), Son Dönem Çağatay Şairi Mücrim Âbid'in Türkçe Divânı'nın Söz Varlığı ve Deyimler (Ildırı, 2017a), Son Dönem Çağatay Şairi Mücrim Âbid ve Türkçe Divânı'ndaki Oğuz Türkçesi Unsurları (Ildırı, 2017b), Son Dönem Çağatay Türkçesiyle Yazılmış Risâle-i Yafındilik "Örtünme Risalesi" Adlı Eser (Eker, 2018), Son Dönem Çağatay Türkçesi Metinlerinde Geçen Moğolca Kelimeler (Tamir, 2018a), Katmerli Zamir Çekiminin Son Dönem Çağatay Türkçesindeki Görünümü (Tamir, 2018b), Son Dönem Çağatay Türkçesinde "-AdUrGAn" Yapısının Mahiyeti ve İşlevleri (Eker, 2019a), Son Dönem Çağatay Türkçesiyle Yazılmış Misbâhu'l-Envâr Adlı Eserde Yükleme ve İlgi Hâli Çekimi (Eker, 2019b), Son Dönem Çağatay Türkçesiyle Yazılmış Misbâhu'l-Envâr Adlı Eserde İlgi Hâli Çekimi ve Belirtili İsim Tamlamaları (Eker, 2019c), Son Dönem Çağatay Şairlerinden Hoca Nazar Hüveyda'nın Şiirleri ve Şiirlerinin Dil Özellikleri (Toprak, 2020), Çağatay Türkçesinin Son Dönemine Ait Bir Şecere Metni ve Dil Özellikleri (Yıldız, 2020), Latîfî -Mazharu'l-Acâyib (Son Dönem Çağatayca Tûtînâme Çevirisi) (Kaçar, 2021), Son Dönem Çağatayca Tarih Eseri Şecere-yi Harezmşâhî'de Yer Alan Deyimler (Dinç, 2021).…”