2018
DOI: 10.1515/asia-2017-0063
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Some More Notes on Siderits and Katsura’s Translation of Nāgārjuna’s Mūlamadhyamakakārikā

Abstract: In my recent translation (Ferraro 2016) from Sanskrit to Portuguese of Nāgārjuna’s Mūlamadhyamakakārikā I have frequently consulted, among many others, Mark Siderits and Shōryū Katsura’s English version (Siderits / Katsura 2013) of the same work. In this review article I present some places where my understanding of Nāgārjuna’s words more markedly diverges from their translation. Regarding the ideal of “an English-speaking Nāgārjuna” as a work-in-progress which could be constantly improved, my observations aim… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 3 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?