2001
DOI: 10.1515/ijsl.2001.023
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Sociolinguistic stratification in New Spain

Abstract: The model of historical evolution proposed in the introduction is tested using the case of New Spain as the quintessential region where all the sociolinguistic phenomena occurred. Sociolinguistic strati®cation Ð an undeniable reality stemming from social strati®cation Ð is conceived both as a substage of a more encompassing phase that extends throughout the colony, and as a major predictor of language policy, bilingualism, diglossia, and language shift. It is proposed that an initial period of koineization too… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
4
1

Citation Types

0
10
0

Year Published

2008
2008
2022
2022

Publication Types

Select...
4

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(10 citation statements)
references
References 7 publications
0
10
0
Order By: Relevance
“…This claim is confirmed by the spelling of specific individuals, which reveals a clear pattern of linguistic behavior according to demographic provenance (New Mexico vs. Mexico), as well as the distribution of relevant spellings in the whole corpus, which exhibits a sharp decrease in the number of individuals whose spellings retain the etymological distinction for these two phonemes in the decades immediately postdating the resettlement. These findings are remarkable given that this merger has been proposed almost universally as one of a number of features present in a general koinéized variety of Spanish already in place by the end of the 16th century (Fontanella de Weinberg 1992, Granda 1994, Parodi 2001, Hidalgo 2001). The evidence provided by the corpus clearly contradicts this assumption and points to the need to reassess the application of the koinéization framework to the understanding of the genesis of dialectal differentiation in colonial Latin American Spanish.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 89%
See 2 more Smart Citations
“…This claim is confirmed by the spelling of specific individuals, which reveals a clear pattern of linguistic behavior according to demographic provenance (New Mexico vs. Mexico), as well as the distribution of relevant spellings in the whole corpus, which exhibits a sharp decrease in the number of individuals whose spellings retain the etymological distinction for these two phonemes in the decades immediately postdating the resettlement. These findings are remarkable given that this merger has been proposed almost universally as one of a number of features present in a general koinéized variety of Spanish already in place by the end of the 16th century (Fontanella de Weinberg 1992, Granda 1994, Parodi 2001, Hidalgo 2001). The evidence provided by the corpus clearly contradicts this assumption and points to the need to reassess the application of the koinéization framework to the understanding of the genesis of dialectal differentiation in colonial Latin American Spanish.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 89%
“…In Granda's view, this simplified variety spread everywhere in the Spanish colonies during the 1500s (see below). Most later approaches (Parodi 1995, Penny 2000, Hidalgo 2001, Sánchez Méndez 2003 have also proposed a koinéized variety of Spanish as the source of NWS dialects, usually considered to have included yeísmo. A pervasive view in these studies is that this koinéized variety had already developed into a fully established form of Spanish (see 'focusing' in Trudgill 2004: 88-89) by the end of the 16th century in most areas (Granda 1994: 42, Parodi 2001.…”
Section: The Merger In Historical Perspectivementioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…A sizable amount of literature describes various aspects of contact in the Spanish American colonies from both the lens of contact among varieties of Spanish (Fontanella de Weinberg ; Granda ; Parodi ; ; Hidalgo ; ) and between these and other languages (Lockhart ; Escobar ; Lipski ; Cerrón‐Palomino ). Much of this literature is dedicated to seseo , namely the merger of four medieval sibilants into one single segment, which is now categorical in Latin American Spanish.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Most of those studies, however, have focused on the synchronic dimensions of the phenomenon, an understandable choice given their significance to test theoretical claims and to establish linguistic and educational policies. On the other hand, historical studies often restrict references of contact to the encounter of Spanish with indigenous populations (Cifuentes 1992, Granda 1999, Hidalgo 2001, Moreno de Alba 1988 and more recently, with speakers of African languages (Lipski 2005). In gramáticas históricas, reference to contact between Spanish and other European Brought to you by | New York University Bobst Library Technical Services Authenticated Download Date | 7/4/15 11:05 AM languages tends to be limited to lists of lexical borrowings into standard Spanish (e.g.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%