2023
DOI: 10.7202/1106332ar
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Slovak poetry in English translation after the collapse of state socialism: Tracing the trajectories of internationalisation

Ivana Hostová

Abstract: Moving literary texts from a peripheral language to a hyper-central one (Heilbron 1999) goes against the general flow of translations, and agents involved in this process play crucial roles in it. In this article, on the case of English translations of Slovak poetry, I set out to investigate how such processes work. My research starts with assembling a bibliography of English translations of Slovak poetry published in book form between 1989 and 2020. The list contains no fewer than 2,500 poems by 161 poets, tr… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 23 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?